Fotopoema Zebrastreifen

Ich freue mich sehr, erneut bei Alfonso Aguado Ortuño`s Sammelmagazin FOTOPOEMA  dabei zu sein, diesmal zum Thema „Zebrastreifen“
10 Stück – 10×15 cm – signiert, nummeriert
Mein Originalfoto sowie die 10 Abzüge: Foto eines deutschen Zebrastreifen-Verkehrsschildes
Auf das fertige Zine und die anderen Beiträge bin ich nun sehr gespannt.

english version:
I am very pleased to be part of Alfonso Aguado Ortuño’s FOTOPOEMA magazine again, this time on the subject of „zebra stripes“
10 prints – 10×15 cm – signed, numbered
My original photo and the 10 prints: Photo of a German crosswalk traffic signed
I am now looking forward to the finished zine and the other contributions.

Excavations No 9
Assembling Magazine

Ich habe erneut bei dem Magazine Excavations von Svenja Wahl teilgenommen:
18 Künstler haben je 18 Originalarbeiten in DinA 5 erstellt und an Svenja geschickt. Daraus entstand ein Magazin mit jeweils 18 Originalarbeiten aller Teilnehmenden in einer Auflage von 18 Stück. Jeder der Teilnehmenden hat ein Exemplar des Magazins erhalten.
Hier nun ist Excavations No 9 (siehe oben). Alle Teilnehmenden sind unten aufgelistet.
Dieses mal habe ich mein Zine #1 (Übersicht siehe unten) und Original-Collagen (am Ende des Beitrags) gesendet, die auf einer Arbeit im Zine basieren. Die Grundlage von Zine #1, „Geschichten, die erzählt werden wollen“, ist eines meiner Bücher, das ich 2021 kreiert habe. Auf der Rückseite des Zines ist ein Poster mit den ganzen Einzelseiten des Buches.

I took part in the assembling magazine „Excavations“ running by Svenja Wahl: 18 artists created 18 original works and send them to Svenja. This resulted in a magazine including 18 original works of each participant with an edition of 18 copies. Each participant received one copy of the magazine.
And here is Excavations No 9 (see above). All participants are listed below.
This time I sent my zine #1 (second overview above) and original collages (at the end of the post) based on a work in the zine. The basis of Zine #1, „Stories that want to be told“, is one of my books that I created in 2021. On the back of the zine is a poster with all the individual pages of the book.

Teilnehmenden / participants:
Stefan Frank (D), Vizma Bruns (AUS), Desireé de Lust (BEL), Sabine Remy (D), RF Côté (CAN), Georgia Grigoriadou aka Gina Geo (GRC), Marina Salmaso (DNK), Christian Allee Nada Zero (FR), Jürgen Olbrich (D), Stefan Heuer (D), Diane Bertrand (CAN), Alison Keenan (CAN), Patrizia TicTac (D), Jaoquin Gómez (E), Giovanni & Renata StraDaDa (I), Siggi Liersch (D), Svenja Wahl aka Lottchen Echo (D), Laurence Gillot (F)

Der Moment der Wahrheit
Beitrag für Attic Zine ROT

Herzlichen Dank Nicola Winborn für die Einladung, bei Deinem Sammelmagazin „Attic Zine“ teilzunehmen, nun schon zum 5. Mal. Dieses Zine ist den Farben gewidmet, diesmal ist das Thema ROT.
„Der Moment der Wahrheit“ – 20 Original Arbeiten in Größe A5 – Hintergrund: Seiten von Zeitschriften von 1903, Herz: Kopie, benäht und beschriftet mit asemischer Schrift – alle Arbeiten nummeriert und signiert

Many thanks Nicola Winborn for the invitation to participate in your assembling magazine „Attic Zine“, now for the 5th time. This zine is dedicated to colors, this time the theme is RED.
„The moment of truth“ – 20 original works in size A5 – background: pages of magazines from 1903, heart: copy, sewn and inscribed with asemic writing – all works numbered and signed.

ART IN A BOX #10 – Femizid

Art in a Box - Femizid - All together
Women ar NOT fair game - 1
Women ar NOT fair game - 2
Women ar NOT fair game - 3

Art in a Box - Femizid - All together

Women ar NOT fair game - 1

Women ar NOT fair game - 2

Women ar NOT fair game - 3

Art in a Box - Femizid - All together thumbnail
Women ar NOT fair game - 1 thumbnail
Women ar NOT fair game - 2 thumbnail
Women ar NOT fair game - 3 thumbnail

Ich freue mich, erneut bei Art in a box dabei zu sein, einem Sammelmagazin organisiert von Gina Geo, dieses mal zum Thema FEMIZID – Tötung von Frauen und Mädchen aufgrund ihres Geschlechts. Ein schweres Thema – so interessant bearbeitet von den Teilnehmenden (siehe unten).
Mehr über meinen Beitrag „Frauen sind kein Freiwild“ kannst Du hier lesen.

Teilnehmende / Participants: Giannis Stamenitis, Svenja Wahl, Juan Fran Núñez Parreño, Giannis Cholongounis, Katerina Nikolaou Bouzika, Argiris Liapopoulos, Fotini Hamidieli, Eri Agriou, Vangelis Manouvelos, Thanasis Raptis, Efthimis Mouratidis, Picasso Gaglione, Georgia Grigoriadou, Sofia Perdiki, Dorotee Mesander, Katrin Klink, Sabine Remy, Aleka Tsironi, Eliza Dionyssopoulou, Petra Lorenz

english version:
I am happy to be part of Art in a box again, a collective magazine organized by Gina Geo, this time on the topic of FEMICIDE – killing of women and girls because of their gender. A heavy topic – so interestingly handled by the participants (see above).
You can read more about my contribution „Women are not fair game“ here.

Franticham´s Assembling Box 51

Frantichams Assembling Box 51
Frantichams Assembling Box 51 - all together
My contribution to Frantichams Assembling Box 51 - an original collage
One of my contributions to Frantichams Assembling Box 51 - a copy of my Zine #1

Frantichams Assembling Box 51

Frantichams Assembling Box 51 - all together

My contribution to Frantichams Assembling Box 51 - an original collage

One of my contributions to Frantichams Assembling Box 51 - a copy of my Zine #1

Frantichams Assembling Box 51 thumbnail
Frantichams Assembling Box 51 - all together thumbnail
My contribution to Frantichams Assembling Box 51 - an original collage thumbnail
One of my contributions to Frantichams Assembling Box 51 - a copy of my Zine #1 thumbnail

Ich freue mich, wieder in Franticham´s Assembling Box (von Francis Van Maele und Antic Ham) dabei zu sein, dieses Mal in Nr. 51 mit einer original Collage sowie einem Exemplar meines Zine #1.
Franticham´s Assembling Box ist eine A5-Box mit Beiträgen von 25 eingeladenen Künstlern, die Beiträge zum Thema visuelle Poesie, Collagen, Drucke, Multiples und Objekte kreieren. Daraus entstehen 40 signierte und nummerierte Boxen. Nur 15 Exemplare stehen zum Verkauf zur Verfügung – je eine Box erhalten die teilnehmenden Künstler: Demosthenes Agrafiotis, Greece – Christian Alle, France – Michael Augustin, Germany – Vittore Baroni, Italy – Carla Bertola, Italy – Anna Boschi, Italy – Hans Braumueller, Germany – Aaron Flores, Mexico – Antonio Gomez, Spain – Joaquin Gomez, Spain – Georgia Grigoriadou, Greece – Klaus Groh, Germany – Beltran Laguna, Spain – Roger Levy, Switzerland – Siggi Liersch, Germany – Emilio Morandi, Italy – Leo Morrissey, USA – Juergen Olbrich, Germany – Mark Pawson, UK – Sabine Remy, Germany – Roberto Scala, Italy – Litsa Spathi, Netherlands – Carol Stetser, USA – Giovanni & Renata Strada, Italy – Patrizia Tictac, Germany
Bestell Dein Exemplar hier: Redfoxpress
(unbezahlte Werbung)

english version:
I am pleased to be back in Franticham’s Assembling Box (by Francis Van Maele  and Antic Ham), this time in #51 with an original collage as well as a copy of my Zine #1.
Franticham’s Assembling Box is an A5 box with contributions from 25 invited artists creating visual poetry contributions, collages, prints, multiples and objects. This will result in 40 signed and numbered boxes. Only 15 copies are available for sale – one box will be given to each of the participating artists: Demosthenes Agrafiotis, Greece – Christian Alle, France – Michael Augustin, Germany – Vittore Baroni, Italy – Carla Bertola, Italy – Anna Boschi, Italy – Hans Braumueller, Germany – Aaron Flores, Mexico – Antonio Gomez, Spain – Joaquin Gomez, Spain – Georgia Grigoriadou, Greece – Klaus Groh, Germany – Beltran Laguna, Spain – Roger Levy, Switzerland – Siggi Liersch, Germany – Emilio Morandi, Italy – Leo Morrissey, USA – Juergen Olbrich, Germany – Mark Pawson, UK – Sabine Remy, Germany – Roberto Scala, Italy – Litsa Spathi, Netherlands – Carol Stetser, USA – Giovanni & Renata Strada, Italy – Patrizia Tictac, Germany
Order your copy here: Redfoxpress
(unpaid advertising)

46pgs – Double Issue 7 & 8

Ich freue mich sehr, in @46pgs auf 10 Seiten dabei zu sein.
46pgs ist ein Magazin mit einem grafischen Herz, das von Nevio Buzov @nevio.mrff herausgegeben wird. Layout der Doppelausgabe 7+8 von Scott Cotrell @swi_rl_design.
Es ist fantastisch. Vielen Dank, dass ich dabei sein durfte!
Hol Dir Dein eigenes Exemplar – besuche den Link in @46pgs bio. Es lohnt sich sehr!
(unbezahlte Werbung)

46pgs Double Issue 7 and 8
46pgs Double Issue 7 and 8 - my contributions - 1
46pgs Double Issue 7 and 8 - my contributions - 2
46pgs Double Issue 7 and 8 - my contributions - 3
46pgs Double Issue 7 and 8 - my contributions - 4
46pgs Double Issue 7 and 8 - my contributions - 5

46pgs Double Issue 7 and 8

46pgs Double Issue 7 and 8 - my contributions - 1

46pgs Double Issue 7 and 8 - my contributions - 2

46pgs Double Issue 7 and 8 - my contributions - 3

46pgs Double Issue 7 and 8 - my contributions - 4

46pgs Double Issue 7 and 8 - my contributions - 5

46pgs Double Issue 7 and 8 thumbnail
46pgs Double Issue 7 and 8 - my contributions - 1 thumbnail
46pgs Double Issue 7 and 8 - my contributions - 2 thumbnail
46pgs Double Issue 7 and 8 - my contributions - 3 thumbnail
46pgs Double Issue 7 and 8 - my contributions - 4 thumbnail
46pgs Double Issue 7 and 8 - my contributions - 5 thumbnail

english version:
Super happy to be featured in @46pgs on 10 pages. 46pgs is a magazine with a graphic heart published by Nevio Buzov @nevio.mrff. Double issue 7+8 layout by Scott Cotrell @swi_rl_design . It’s fantastic.
Thank you very much for including me! Get your own copy – check out the link in @46pgs bio. It’s worth it! (unpaid advertising)

Featured in Photo Trouvée Magazine – Festive Issue

Photo Trouvée Festive Issue - 1
Photo Trouvée Festive Issue - 2
Photo Trouvée Festive Issue - 2

Photo Trouvée Festive Issue - 1

Photo Trouvée Festive Issue - 2

Photo Trouvée Festive Issue - 2

Photo Trouvée Festive Issue - 1 thumbnail
Photo Trouvée Festive Issue - 2 thumbnail
Photo Trouvée Festive Issue - 2 thumbnail

Ich freue mich sehr, dass meine drei  Beiträge für die Festive Ausgabe des Photo Trouvée Magazins Nr 6 ausgewählt wurden.
Herzlichen Dank an Juliana Naufel (@naufss) und Twiggy Boyer (@sarahtwiggyboyerart) !
Viele wunderbare Beiträge von: Brandi Hofer, Chiara Reggio, Claudia Grabowski, Edina Picco, Elisabetta Panico, Francesca Artoni, Gertruda Damatar, Julia Turnell, Juliet DeVita, Karen McCool, Katrina Niswander, Mags Straatman, Marie Cameron, Martina Buiat, Natalie Bradford, Sabine Remy, Sara Pellegrini, Tessia Bekelja, Ursula Bucher, Valentina Cozzi, Wallace May – Interview: Kamryn Shawron

Das Magazin gibt es als eBook und in gedruckter Version – hier.
(unbezahlte Werbung)

Das Photo Trouvée Magazine ist eine Kunstpublikation mit dem Schwerpunkt auf gefundenen Bildern und Nostalgie. Die Publikation zielt darauf ab, ein intimes visuelles Erlebnis zu schaffen, indem sie Künstler aus der ganzen Welt vorstellt, die mit gefundenen Fotografien arbeiten oder sich von ihnen inspirieren lassen, und Geschichten von Sammlern von Vintage-Ephemera sammelt.
.
Über unsere Gründer des Photo Trouvée Magazine
Juliana Naufel (@naufss) und Twiggy Boyer (@sarahtwiggyboyerart) sind zeitgenössische Künstler, die derzeit in Brasilien und den USA arbeiten. Gemeinsam wollten sie einen visuellen Raum schaffen, in dem sie eine Gemeinschaft von Künstlern zusammenbringen können, die ihre Liebe zu Nostalgie, Erinnerungen und gefundenen Bildern teilen.

english version:
I am very happy that my three contributions were selected for the Festive issue of Photo Trouvée Magazine No 6.
Many thanks to Juliana Naufel (@naufss) and Twiggy Boyer (@sarahtwiggyboyerart) !
Many wonderful contributions from: Brandi Hofer, Chiara Reggio, Claudia Grabowski, Edina Picco, Elisabetta Panico, Francesca Artoni, Gertruda Damatar, Julia Turnell, Juliet DeVita, Karen McCool, Katrina Niswander, Mags Straatman, Marie Cameron, Martina Buiat, Natalie Bradford, Sabine Remy, Sara Pellegrini, Tessia Bekelja, Ursula Bucher, Valentina Cozzi, Wallace May – Interview: Kamryn Shawron

The magazine is available as an eBook and print version here.
(unpaid advertising)

Photo Trouvée Magazine is an art publication with a focus on found imagery and nostalgia. The publication aims to create an intimate visual experience while showcasing artists from around the world who work with or are inspired by found photographs as well as collecting stories from collectors of vintage ephemera.
.
About our founders of Photo Trouvée Magazine
Juliana Naufel (@naufss) and Twiggy Boyer (@sarahtwiggyboyerart) are contemporary artists currently working in Brazil and the USA. Together, they wanted to create a visual space where they could bring together a community of artists who share their love for nostalgia, memories and found imagery.

Mein Beitrag zu Frantichams Assembling Box

Stories that want to be told - Contribution to Frantichams Assembling Box - 1
Stories that want to be told - Contribution to Frantichams Assembling Box - 2
Stories that want to be told - Contribution to Frantichams Assembling Box - 3
Stories that want to be told - Contribution to Frantichams Assembling Box - 4

Stories that want to be told - Contribution to Frantichams Assembling Box - 1

Stories that want to be told - Contribution to Frantichams Assembling Box - 2

Stories that want to be told - Contribution to Frantichams Assembling Box - 3

Stories that want to be told - Contribution to Frantichams Assembling Box - 4

Stories that want to be told - Contribution to Frantichams Assembling Box - 1 thumbnail
Stories that want to be told - Contribution to Frantichams Assembling Box - 2 thumbnail
Stories that want to be told - Contribution to Frantichams Assembling Box - 3 thumbnail
Stories that want to be told - Contribution to Frantichams Assembling Box - 4 thumbnail

40 nummerierte Exemplare meines ersten Zines, zusammen mit 40 Original Collagen als Beitrag für  Frantichams Assemblingbox, betrieben von Francis van Maele und Antic-Ham.  Zwar ist es stets viel Arbeit, die Beiträge zu erstellen, aber es lohnt sich, denn die Boxen von Francis und Ham sind wirklich immer wunderbar und die Mühe wert! Ich bin schon auf die nächste Ausgabe gespannt.
(unbezahlte Werbung)

40 numbered copies of my first zine, along with 40 original collages as a contribution to Franticham´s Assemblingbox, run by Francis van Maele and  Antic-Ham.  While it’s always a lot of work to create the contributions, it’s worth it, because Francis and Ham’s boxes are really always wonderful and worth the effort! I’m already looking forward to the next issue.(unpaid advertisement)

Construction / Deconstruction 1/2
BAAAN

Der zweite meiner beiden Beiträge für den Open Call von Berlin Collage Platform, Thema De-/ Konstruktion, für das 2. Online Magazin – super glücklich, unter denjenigen zu sein, die ausgewählt wurden. Das Magazin erscheinet bald .

The second one of my two entries for Berlin Collage Platform’s Open Call, theme de/construction, for the 2nd online magazine – super happy to be among those selected. The magazine will be published soon.

Construction / Deconstruction 1/2
BLUE

Eine meiner beiden Beiträge für den Open Call von Berlin Collage Platform, Thema De-/ Konstruktion, für das 2. Online Magazin – super glücklich, unter denjenigen zu sein, die ausgewählt wurden. Das Magazin erscheinet bald .

One of my two entries for Berlin Collage Platform’s Open Call, theme de/construction, for the 2nd online magazine – super happy to be among those selected. The magazine will be published soon.