Field Report 2017

Field Report -
Field Report -
Bestandteil: Chinesisches Opferpater - I used Chinese sacrifice paper
Bestandteil: Kopie eines Fotos von meiner Chinareise in der Verbotenen Stadt - I used a copy from a photo I took during my China trip at the Forbidden City
Ausschreibung Call

Field Report - "Preseason in China" 100 Copies

Field Report - "Preseason in China"

Bestandteil: Chinesisches Opferpater - I used Chinese sacrifice paper

Bestandteil: Kopie eines Fotos von meiner Chinareise in der Verbotenen Stadt - I used a copy from a photo I took during my China trip at the Forbidden City

Ausschreibung Call

Field Report -
Field Report -
Bestandteil: Chinesisches Opferpater - I used Chinese sacrifice paper thumbnail
Bestandteil: Kopie eines Fotos von meiner Chinareise in der Verbotenen Stadt - I used a copy from a photo I took during my China trip at the Forbidden City thumbnail
Ausschreibung Call thumbnail

“Preseason in China” – 100 papers to David Dellafiora`s Field Report – an assembling magazine.

“Nachsaison in China ” – 100 Blätter an David Dellafiora`s Field Report – ein Magazin mit Beiträgen unterschiedlicher Künstler.

Applaudissement

Vielen Dank an Bernhard Rusch das ich nun schon zum 2. Mal mit meinen Collagen in seinem Magazin “Applaudissement” dabei sein durfte. Das freut mich sehr! Eine Zeitschrift für Kunst und Literatur – lesenswert.

Thank you very much Bernhard Rusch for including my collages in his magazine “Applaudissement” again. Much appreciated! A magazine for art and literature – worth reading!

Zine in a box – No14

Vielen Dank an Tictac Ptrzia für die Einladung, an ihrem “Zine in a box“ teilzunehmen. “Zine in a Box – Made in Mailart ist ein Kunstmagazin mit Originalarbeiten von internationalen Teilnehmern, zusammengefasst in einer handgemachten Schachtel”. Hier kannst Du meinen Beitrag sehen.

Many thanks to Tictac Ptrzia for giving me the opportunity to take part in her “Zine in a box” again – here is Edition No. 14. “Zine in a Box, Made in Mailart is an art zine with original works from international participants and contained in a box made by hand.” Here you can see my contribution.

KART – by Field Study International

Ich freue mich sehr, bei KART mitmachen zu dürfen. KART ist ein Sammelmagazin in einer Box, ein fortlaufendes Projekt ohne Endtermin, eine Publikation, um die künstlerische und kulturelle Vielfalt zu fördern. KART wird in einer jeweils limitierten Auflage von 40 Stück produziert, jede Box enthält Arbeiten von 15 Künstlern. KART ist eine Kooperation zwischen Karingal und Field Study International. (Quelle: Field Study International von David Dellafiora) Oben kannst Du meinen Beitrag sehen: 40 originale Linolschnittdrucke.

I am very pleased to be able to participate in KART: “…KART, an instant art collection in a box! … KART magazine is an assembling publication promoting artistic and cultural diversity. KART is an ongoing project with no deadlines and work is accepted on a continuing basis. KART is produced in limited editions of 40, each box containing works by 15 artists. … KART is published as collaboration between Karingal and Field Study International.” (Source: Field Study International running by David Dellafiora) Above you can see my contribution: 40 original lino cuts prints.

Excavations Magazine No3

For the third time I took part in the assembling magazine Excavations running by Svenja Wahl: 20 artists created 20 original works and send them to Svenja. This resulted in a magazine including 20 original works of each participant with an edition of 20 copies. Each participant received one copy of the magazine.
Other participants are: Stefan Heuer, Hartmut Graf, RF Coté, Angela Behrendt, Gina Ulgen, Marina Salmaso, Tictac Patrizia, Vizma Bruns, Linda Pelati, Laurence Gillot-Artpostaliste, Peter Müller, Tiziana Baracchi, Stefan Frank, Siggi Liersch, Pier Roberto Bassi, Antonio Gomez, Cheryl Parker, Martine Rastello, Svenja Wahl
(You can see my contribution here.)

Zum nunmehr dritten Mal habe ich bei dem Magazine Excavations von Svenja Wahl teilgenommen:
20 Künstler haben je 20 Originalarbeiten in DinA 5 erstellt und an Svenja geschickt. Daraus entstand ein Magazin mit jeweils 20 Originalarbeiten aller Teilnehmenden in einer Auflage von 20 Stück. Jeder der Teilnehmenden hat ein Exemplar des Magazins erhalten.
Die anderen Teilnehmer sind: Stefan Heuer, Hartmut Graf, RF Coté, Angela Behrendt, Gina Ulgen, Marina Salmaso, Tictac Patrizia, Vizma Bruns, Linda Pelati, Laurence Gillot-Artpostaliste, Peter Müller, Tiziana Baracchi, Stefan Frank, Siggi Liersch, Pier Roberto Bassi, Antonio Gomez, Cheryl Parker, Martine Rastello, Svenja Wahl
(Meinen Beitrag kannst Du hier sehen.)

Zine in a Box – Edition No. 13

Vielen Dank an Tictac Ptrzia für die Einladung, an ihrem “Zine in a box“ teilzunehmen. “Zine in a Box – Made in Mailart ist ein Kunstmagazin mit Originalarbeiten von internationalen Teilnehmern, zusammengefasst in einer handgemachten Schachtel”. Hier kannst Du meinen Beitrag sehen.

Many thanks to Tictac Ptrzia for inviting me to take part in her “Zine in a box” -Edition No. 13. “Zine in a Box, Made in Mailart is an art zine with original works from international participants and contained in a box made by hand.” Here you can see my contribution.

Teilnehmer / Participants of Edition 13: Alexander Limarev, Russia Alfonso Aguado Ortuño, Spain Angela Behrendt, Germany Antonio Gomez, Spain Beltran Laguna, Spain Cheryl Penn, South Africa Cesar Reglero Campos, Spain Dame Mailarta, Canada David Dellafiora, Australia Emilio Morandi, Italy Ferran Destemple, Spain Giancarlo Da Lio, Italy Joaquin Gomez, Spain Jürgen O. Olbrich, Germany Laurence Gillot, France Picasso Gaglione, USA Roberto Scala, Italy Sabine Remy, Germany Tiziana Baracchi, Italy Thorsten Fuhrmann, Germany Torill Elizabeth Larsen, Norway Vittore Baroni, Italy Ptrzia(TICTAC), Germany

Zine in a Box

mixed media collage including metal pieces – 2016
Mixedmedia Collage mit Metallteilen – 2016

Ptrzia TIC TAC hat mich zu ihrem ”Zine in a Box” Mail Art Projekt eingeladen. Dafür habe ich (wie 25 andere Teilnehmer)  25 DinA5 große Originalarbeiten erstellt. Jeder Teilnehmer erhält später eine Original-Editions-Box mit je einer Originalarbeit der anderen Teilnehmer. Ich freue mich schon jetzt darauf! Vielen Dank Ptrzia für die Einladung – darüber habe ich mich sehr gefreut!

Ptrzia TIC TAC invited me to take part in her “Zine in a Box” mail art project. Therefore I (like 25 other participants) had to create 25 original pages in A5 size (14,8 x 21 cm). Each participant will receive an  original edition´s box including one original work per participant. I´m already looking forward to it. Thank you very much Ptrzia for the invite – much appreciated!

Homage to Kurt Schwitters´ MERZbau

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 1 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 2 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 3 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 4 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 5 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 6 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 7 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 8 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 9 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 10 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 11 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau12 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 13 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 14 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 15 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 16 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 17 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 18 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 19 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 20 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau plus1 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau plus 2 von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 1 a p von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 2 a p von 20 plus 2
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 3 a p von 20 plus 2
All together Homage to Kurt Schwitters Merzbau 3 a p von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 1 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 2 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 3 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 4 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 5 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 6 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 7 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 8 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 9 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 10 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 11 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau12 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 13 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 14 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 15 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 16 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 17 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 18 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 19 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 20 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau plus1 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau plus 2 von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 1 a p von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 2 a p von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 3 a p von 20 plus 2

All together Homage to Kurt Schwitters Merzbau 3 a p von 20 plus 2

Homage to Kurt Schwitters Merzbau 1 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 2 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 3 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 4 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 5 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 6 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 7 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 8 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 9 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 10 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 11 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau12 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 13 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 14 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 15 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 16 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 17 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 18 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 19 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 20 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau plus1 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau plus 2 von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 1 a p von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 2 a p von 20 plus 2 thumbnail
Homage to Kurt Schwitters Merzbau 3 a p von 20 plus 2 thumbnail
All together Homage to Kurt Schwitters Merzbau 3 a p von 20 plus 2 thumbnail

Hommage an Kurt Schwitters MERZbau
25 Collagen – 21 x 14,8 cm
Papier, Holz, Permanent Maker
paper, wood, permanent maker

Das ist mein Beitrag für Svenja Wahls “Excavations-mag” – ein Briefwechsel-Kunst-Magazin mit Originalarbeiten von internationalen Teilnehmern. Jeder Teilnehmer muss 20 (plus 2) Seiten in DinA 5 – Größe kreieren und an Svenja schicken. Zum Schluß erhält jeder eine Zusammenstellung mit jeweils einer Originalarbeit aller Teilnehmer. Ich freue mich sehr, nun schon zum dritten Mal dabei zu sein! Ich habe 25 Originale gemacht – drei behalte ich.

This is my contribution to Svenja Wahl´s “Excavations-mag” -  “a magazine of correspondence art with original paper works from international participants”. All participants must create 20 (plus 2) pages Din A5 sized (14, 8 x 21 cm) and send them to Svenja. At the end each one receive a compilation with one original work from each participant. I´m very happy to take part for the third time! I made 25 originals and keep three of them.

Erneut dabei bei 22+2

22+2 No1
22+2 No2
22+2 No3
22+2 No4
22+2 No5
22+2 No6
22+2 No7
22+2 No8
22+2 No9
22+2 No10
22+2 No11
22+2 No12
22+2 No13
22+2 No14
22+2 No15
22+2 No16
22+2 No17
22+2 No18
22+2 No19
22+2 No20
22+2 No21
22+2 No22
22+2 No22+1
22+2 No22+2

22+2 No1

22+2 No2

22+2 No3

22+2 No4

22+2 No5

22+2 No6

22+2 No7

22+2 No8

22+2 No9

22+2 No10

22+2 No11

22+2 No12

22+2 No13

22+2 No14

22+2 No15

22+2 No16

22+2 No17

22+2 No18

22+2 No19

22+2 No20

22+2 No21

22+2 No22

22+2 No22+1

22+2 No22+2

22+2 No1 thumbnail
22+2 No2 thumbnail
22+2 No3 thumbnail
22+2 No4 thumbnail
22+2 No5 thumbnail
22+2 No6 thumbnail
22+2 No7 thumbnail
22+2 No8 thumbnail
22+2 No9 thumbnail
22+2 No10 thumbnail
22+2 No11 thumbnail
22+2 No12 thumbnail
22+2 No13 thumbnail
22+2 No14 thumbnail
22+2 No15 thumbnail
22+2 No16 thumbnail
22+2 No17 thumbnail
22+2 No18 thumbnail
22+2 No19 thumbnail
22+2 No20 thumbnail
22+2 No21 thumbnail
22+2 No22 thumbnail
22+2 No22+1 thumbnail
22+2 No22+2 thumbnail

Susanna Lakner invited me to take part in her magazine “22+2″:
22 artists created 22+2 original works (size A5) and send them to Susanna. This resulted in a magazine including 22 original works of each participant with an edition of 22 copies. Each participant received one copy of the magazine. 2 copies are for Susanna´s archieve.
You can see my contribution above: analogue paper collage with threads (sewed).

Susanne Lakner hat mich eingeladen an ihrem Magazin “22+2″ teilzunehmen:
22 Künstler haben je 22+2 Originalarbeiten in DinA 5 erstellt und an Susanna geschickt. Daraus entstand ein Magazin mit jeweils 22 Originalarbeiten aller Teilnehmenden in einer Auflage von 22 Stück. Jeder der Teilnehmenden hat ein Exemplar des Magazins erhalten. 2 Exemplare sind für Susannas Archiv.
Meinen Beitrag kannst Du oben sehen: analoge Papiercollage mit Fäden (genäht).

Der kleine Tierfreund

Ich habe an Svenja Wahls Magazin-Projekt “Der kleine Tierfreund” teilgenommen.
“Der kleine Tierfreund” ist ein deutsches Kindermagazin rund um das Thema Tiere von A wie Ameise bis Z wie Zebra. 14 Künstler wurden eingeladen, Titelblätter und andere Seiten der Editionen von 1965 bis 1977 zu gestalten.  Vielen Dank Svenja für Deine Einladung und für diesen wundervollen Druck! Es hat mir viel Spaß gemacht, daran teilzunehmen!
Hier und hier kannst Du meine Beiträge sehen.

Liste der Teilnehmenden: Svenja Wahl (Germany), Vizma Bruns (Australia), Carina Granlund (Finland), David Stafford (USA), Stefan Frank (Germany), Deborah Stevenson (USA), Gina Ulgen (United Kindom), liketelevisionsnow (USA), Angie Cope and Snooky (USA), Patrizia PC(TICTAC) (Germany), Rebecca Guyver (United Kingdom), Susanna Lakner (Germany), Nancy Bell Scott (USA) and Sabine Remy (that´s me ;-) (Germany)

I took part in “Der kleine Tierfreund” (“The little animal lover”). A zine project of Svenja Wahl.
“Der kleine Tierfreund” is a German magazine for children featuring articles, news and photos of animals from A like Ant to Z like Zebra. 14 artists were asked to work on the old pages of editions from 1965 to 1977. Thank you very much Svenja for your invitation and this wonderful print! It was much fun to participate!
Here and here you can see my contributions.