Tagebücher einer Schneiderin

Diaries of a Seamstress - Tagebücher einer Schneiderin - all together
Diaries of a Seamstress - Tagebuecher einer Schneiderin 1 von 2
Diaries of a Seamstress - Tagebuecher einer Schneiderin 2 von 3
Diaries of a Seamstress - Tagebuecher einer Schneiderin 3 von 3

Diaries of a Seamstress - Tagebücher einer Schneiderin - all together

Diaries of a Seamstress - Tagebuecher einer Schneiderin 1 von 2

Diaries of a Seamstress - Tagebuecher einer Schneiderin 2 von 3

Diaries of a Seamstress - Tagebuecher einer Schneiderin 3 von 3

Diaries of a Seamstress - Tagebücher einer Schneiderin - all together thumbnail
Diaries of a Seamstress - Tagebuecher einer Schneiderin 1 von 2 thumbnail
Diaries of a Seamstress - Tagebuecher einer Schneiderin 2 von 3 thumbnail
Diaries of a Seamstress - Tagebuecher einer Schneiderin 3 von 3 thumbnail

Tagebücher einer Schneiderin
Diaries of a Seamstress
Collage aus Papier, vernähten Fäden und Tusche
Sewed collage on paper with ink and threads
14,9 x 10,4 cm

Maria Morisot hat mich eingeladen, bei ihrem Asemic Art Call mitzumachen. Jeder Teilnehmer soll ihr bis zu sechs Postkarten mit asemischer Schrift (Pseudoschrift) senden – die eingegangenen Arbeiten werden zu einem Buch gebunden und als ebook veröffentlicht. Oben siehst Du meinen Beitrag. (Hintergrund: ein Geschenk von Mano – danke Dir!)

I was invited by Maria Morisot to take part in her Asemic Art Call. Each participant should send up to six postcards with asemic writing (pseudo writing). All contributions will be physically bound and posted as ebook. Above you can see my contribution. (Background a gift from Mano – thank you very much!)

Assembling magazine „22“

[yframe url=’http://www.youtube.com/watch?v=Z9r3mQZYFeY‘]

Susanna Lakner invited me to take part in her magazine “22″:
22 artists created 22 original works (size A5) and send them to Susanna. This resulted in a magazine including 22 original works of each participant with an edition of 22 copies. Each participant received one copy of the magazine.
(You can see my contribution here.)

Susanne Lakner hat mich eingeladen an ihrem Magazin „22“ teilzunehmen:
22 Künstler haben je 22 Originalarbeiten in DinA 5 erstellt und an Susanna geschickt. Daraus entstand ein Magazin mit jeweils 22 Originalarbeiten aller Teilnehmenden in einer Auflage von 22 Stück. Jeder der Teilnehmenden hat ein Exemplar des Magazins erhalten. (Meinen Beitrag kannst Du hier sehen.)

Mail Art by Babs Bird


I received some wonderful Mail Art by Babs Bird she send me after she won the raffle I did during my blog birthday. Furthermore , I was so happy! Thank you so much, Babs – I really love your „From Ghoulies And Ghosties And Long Leggity Beasties And Things That Go Bump In The Night Good Lord Deliver Us“.

Babs Bird hat mir, nachdem sie meine Blog-Geburtstags-Verlosung gewonnen hat, ebenfalls etwas zugeschickt: diese wunderbare Collage „From Ghoulies And Ghosties And Long Leggity Beasties And Things That Go Bump In The Night Good Lord Deliver Us“. Darüber habe ich mich sehr gefreut! Vielen Dank Babs!

Mail Art by Stan Askew

I received a new package from my Mail Art friend Stan Askew – including, beside nice ephemera, also one of his wonderful collages – this one calls  „The Fire Starter“ ! Thank you so much Stan! What fun! There will be something on the way to you pretty soon!

Ich habe eine neue Sendung von meinem Mail Art Freund Stan Askew erhalten – mit, neben schönen Ephemera, auch einer seiner wunderbaren Collagen – diese hier heißt „The Fire Starter“! Ich danke Dir sehr, Stan! Was für ein Spaß! An Dich wird auch bald wieder etwas unterwegs sein.

Excavation Magazin No 2

[yframe url=’http://www.youtube.com/watch?v=bX1fRquCxNk‘]

Svenja Wahl invited me to take part in her “Excavation„- Magazine:
20 artists created 20 original works (size A5) and send them to Svenja. This resulted in a magazine including 20 original works of each participant with an edition of 20 copies. Each participant received one copy of the magazine.
(You can see my contribution here.)

Svenja Wahl hat mich eingeladen an ihrem „Excavation„-Magazin teilzunehmen:
20 Künstler haben je 20 Originalarbeiten in DinA 5 erstellt und an Svenja geschickt. Daraus entstand ein Magazin mit jeweils 20 Originalarbeiten aller Teilnehmenden in einer Auflage von 20 Stück. Jeder der Teilnehmenden hat ein Exemplar des Magazins erhalten.
(Meinen Beitrag kannst Du hier sehen.)

Special Delivery

A while ago I received a wonderful collage-mail-art-gift from Stan Askew – a friend I met on Ipernity. Thank you very much Stan – it was really a big surprise!

Vor einiger Zeit habe ich von Stan Askew – einem Ipernity-Freund – ein wundervolles Collage-Mailart-Geschenk bekommen! Vielen Dank Stan, das war wirklich eine große Überraschung!

Mail Art: Fashion

My entry for the Mail Art call: Fashion by the Gallery Artidomus.
All artworks will be exhibited twice – at:
– Gallery Artidomus in Jaroměřice nad Rokytnou – CZ
– Borovina Museum in Třebíč – CZ
and  will be also published on www.artidomus.com from 15.04.2015.
Size: each A4

Mein Beitrag zum Mail Art Aufruf: Mode der Gallerie Artidomus.
Alle Arbeiten werden zweimal ausgestellt, in:
– Gallery Artidomus in Jaroměřice nad Rokytnou – CZ
– Borovina Museum in Třebíč – CZ
und auf der hompage www.artidomus.com ab dem 15.4.2015 gezeigt.
Größe: je Din-A4

Mail Art initiiert von Siggi Liersch

Siggi Liersch eröffnete diesen Mail-Art-Brief mit folgendem Hinweis: Füge etwas hinzu und sende es an den nächsten Teilnehmer Deiner Wahl. Eine schöne Idee, bei der ich mitgemacht habe – als siebte Teilnehmerin. Unten das Exemplar, das ich erhalten habe.

Siggi Liersch started this mail-art-letter with the following information: Add something and send it to next participant of your choice! A nice idea I thought and took part – as participant No. 7. Below you can see the piece I received.