Incoming Mail Art September/ Oktober 2021

from Reina Huges - 10-2021
from Sally Wassink - 10-2021
from Anna Klos - 10-2021
from Anna Klos - 10-2021 - four original collages
from Vittore Baroni - 10-2021 - 1
from Vittore Baroni - 10-2021 - 5
from Erec Schumacher - 10-2021 - Chapbook No16 - 1
from Erec Schumacher - 10-2021 - Chapbook No16 - 5
from Stefan Heuer - 10-2021 - 1
from Stefan Heuer - 10-2021 - 5
from John Held - 10-2021 - 3
from John Held - 10-2021 - 8
from John Held - 10-2021 - 2
from Lutz Anders - 10-2021
from Horst Tress - 10-2021 -1
from Horst Tress - 10-2021 -2
from Willyum Rowe 10-2021

from Reina Huges - 10-2021

from Sally Wassink - 10-2021

from Anna Klos - 10-2021

from Anna Klos - 10-2021 - four original collages

from Vittore Baroni - 10-2021 - 1

from Vittore Baroni - 10-2021 - 5

from Erec Schumacher - 10-2021 - Chapbook No16 - 1

from Erec Schumacher - 10-2021 - Chapbook No16 - 5

from Stefan Heuer - 10-2021 - 1

from Stefan Heuer - 10-2021 - 5

from John Held - 10-2021 - 3

from John Held - 10-2021 - 8

from John Held - 10-2021 - 2

from Lutz Anders - 10-2021

from Horst Tress - 10-2021 -1

from Horst Tress - 10-2021 -2

from Willyum Rowe 10-2021

from Reina Huges - 10-2021 thumbnail
from Sally Wassink - 10-2021 thumbnail
from Anna Klos - 10-2021 thumbnail
from Anna Klos - 10-2021 - four original collages thumbnail
from Vittore Baroni - 10-2021 - 1 thumbnail
from Vittore Baroni - 10-2021 - 5 thumbnail
from Erec Schumacher - 10-2021 - Chapbook No16 - 1 thumbnail
from Erec Schumacher - 10-2021 - Chapbook No16 - 5 thumbnail
from Stefan Heuer - 10-2021 - 1 thumbnail
from Stefan Heuer - 10-2021 - 5 thumbnail
from John Held - 10-2021 - 3 thumbnail
from John Held - 10-2021 - 8 thumbnail
from John Held - 10-2021 - 2 thumbnail
from Lutz Anders - 10-2021 thumbnail
from Horst Tress - 10-2021 -1 thumbnail
from Horst Tress - 10-2021 -2 thumbnail
from Willyum Rowe 10-2021 thumbnail

Eingegangene Mail Art von
* Reina Huges (NL) – einer ihrer bezaubernden selbstgemachten Wichtel und eine schöne Collage in einem wie immer wunderbar dekorierten Umschlägen
* Sally Wassink (USA) – eine „Non-Fungilble Token“-Künstler-Briefmarke und ein “not a Toy”-Magazin, ein surrealistisches Chapbook, in einem Umschlag mit sehr schönen Briefmarken und Stempeln
* Anna Klos (PL) – Kuratorin von Retroavangarda – mehrere Originalcollagen sowie Karten von früheren Gruppenausstellungen, an einer von ihnen habe ich auch teilgenommen
* Vittore Baroni (I) – mehrere Originalarbeiten (besonders hervorzuheben ist der „Seeteufel“ – außerordentlich originell) sowie Künstler-Briefmarken, eine Einladung zu einem Sammelmagazin und und und
* Erec Schumacher (D) – sein neues Chapbook #16: „die entfesselung der unermesslichkeit“ (39 Seiten – mit eigenen Texten und Collagen) – bei Interesse Nachricht an ihn – es kann käuflich erworben werden (5 € zzgl. Versand) (unbezahlte Werbung)
* Stefan Heuer (D) – neues collage-bookie von Stefan und  Susanna Lakner (bei Interesse Nachricht an ihn – es kann käuflich erworben werden (5 € incl. Versand) (unbezahlte Werbung)
* John Held (USA) – Fluke-Fanzine – die Ausgabe über Mail Art – mit vielen interessanten Artikeln über z.B. Ray Johnson, Ryosoke Cohen, Ana Banana und vielen anderen (bei Interesse Nachricht an ihn – es kann käuflich erworben werden) (unbezahlte Werbung)- sowie ein Bogen Künstlerstempel mit eigener Perforation
* Willyum Rowe (USA) – ein Vintage Postkarte
* Lutz Anders (D) – eine original Collage
* Horst Tress (D) – 2 Fotoarbeiten

english version:
Received mail art from.
* Reina Huges (NL) – one of her adorable homemade pixies and a beautiful collage in an envelope beautifully decorated as always
* Sally Wassink (USA) – a „Non-Fungilble Token“ artist stamp and a „not a Toy“ magazine, a surreal chapbook, in an envelope with very nice stamps and postmarks
* Anna Klos (PL) – curator of Retroavangarda – several original collages as well as cards from previous group exhibitions, I also participated in one of them
* Vittore Baroni (I) – several original works (especially the „Sea Devil – caught in the mail art net“ – extraordinarily original) as well as artist’s stamps, an invitation to a collector’s magazine, and and and
* Erec Schumacher (D) – his new chapbook #16: „die entfesselung der unermesslichkeit“ (39 pages – with his own texts and collages) – if you are interested, message him – it can be purchased (5 € plus shipping) (unpaid advertising)
* Stefan Heuer (D) – new collage-bookie by Stefan and Susanna Lakner (if interested message him – it can be purchased  for 5 € plus shipping) (unpaid advertising)
* John Held (USA) – Fluke-Fanzine – the issue about Mail Art – with many interesting articles about e.g. Ray Johnson, Ryosoke Cohen, Ana Banana and many others (if you are interested contact him – it can be purchased) (unpaid advertising)- as well as a sheet of artist’s stamps with own perforation
* Willyum Rowe (USA) – a vintage postcard
* Lutz Anders (D) – an original collage
* Horst Tress (D) – 2 photographic works

Post und Geschenke

Incoming Mail Art from Reina Huges (NL) July 2021 - all together
Present from Maria Gilges (D)
Collage by Dorothee Mesander  (GRC) July 2021
Postcard by Dorothee Mesander (GRC) July 2021
Mail Art from Jose Nogueira  (BRA) - July 2021
Incoming Mail Art from Vittore Baroni (I) July 2021
Incoming Mail Art from Tohei Mano (JPN) June 2021

Incoming Mail Art from Reina Huges (NL) July 2021 - all together

Present from Maria Gilges (D)

Collage by Dorothee Mesander (GRC) July 2021

Postcard by Dorothee Mesander (GRC) July 2021

Mail Art from Jose Nogueira (BRA) - July 2021

Incoming Mail Art from Vittore Baroni (I) July 2021

Incoming Mail Art from Tohei Mano (JPN) June 2021

Incoming Mail Art from Reina Huges (NL) July 2021 - all together thumbnail
Present from Maria Gilges (D) thumbnail
Collage by Dorothee Mesander  (GRC) July 2021 thumbnail
Postcard by Dorothee Mesander (GRC) July 2021 thumbnail
Mail Art from Jose Nogueira  (BRA) - July 2021 thumbnail
Incoming Mail Art from Vittore Baroni (I) July 2021 thumbnail
Incoming Mail Art from Tohei Mano (JPN) June 2021 thumbnail

Es ist immer wieder schön, Post oder Geschenke zu bekommen.
Diesesmal von
* Reina Huges (NL): Sie fand einen Artikel über Hannah Höch in einem Magazin, den sie mir geschickt hat, zusammen mit einem kleinen selbstgestalteten Booklet und einem wie immer wunderbar dekorierten Briefumschlag
* Von Maria Gilges (D) habe ich erneut wunderschönes Ephemera geschenkt bekommen.
* Dorothée Mesander (GRC) hat mir, zusammen mit dem ersten unserer Zwillingsbuches, zwei Originalarbeiten von ihr mitgeschickt – was für eine schöne Überraschung
* Jose Nogueira (BRA) und ich haben zum ersten Mal Mail Art ausgetauscht – er hat mir eine afrikanische Maske in einem von ihm bemalten Umschlag gesendet.
* Vittore Baroni (I) hat mir einen dicken Umschlag, voll mit abwechslungsreichem und überraschendem Inhalt gesendet: Ein „Perishable Poem“ („Verderbliches Gedicht), ein Visual Poetry Love Letter, viele Künstler-Marken, ein „Happiness Kit“ und vieles mehr
* von Tohei Mano (JPN) habe ich eine Hommage an Kurt Schwitters, eine „Tin Can Gallery“ und Künstler Marken, eine Postkarte und eine Einladung zu einer Mail Art Biennale in Japan – an der ich teilnehmen werde

english version:
It’s always nice to get mail or gifts.
This time from
* Reina Huges (NL): She found an article about Hannah Höch in a magazine, which she sent to me, together with a small booklet of her own design and an envelope, beautifully decorated as always.
* From Maria Gilges (D) I received again beautiful ephemera as a gift.
* Dorothée Mesander (GRC) sent me, together with the first of our twin books, two original works by her – what a nice surprise
* Jose Nogueira (BRA) and I exchanged mail art for the first time – he sent me an African mask in an envelope he painted.
* Vittore Baroni (I) sent me a thick envelope, full of varied and surprising content: A „Perishable Poem“, a Visual Poetry Love Letter, many artists‘ stamps, a „Happiness Kit“ and much more.
* from Tohei Mano (JPN) I received a tribute to Kurt Schwitters, a „Tin Can Gallery“ and artist stamps, a postcard and an invitation to a Mail Art Biennale in Japan – which I will attend

Hommage an Joseph Beuys

„The Anatomy of Revolution. Hommage an Joseph Beuys“
Collage/ Assemblage auf Buchdeckel – 24,8 x 16,2 cm

Folgende Materialien sind u.a. enthalten: 100+ Jahre alter Buchdeckel / Butterverpackungspapier / Lebensmittelmarken für Fett von 1946 / echte Kupferteile, aufgenäht und aufgeklebt / Innenblatt des Buches „The Anatomy of Revolution“ von Crane Brinton.
Mein Beitrag für Geronimo Finns 4. Mail Art Call „100 Years Beuys“

english version:
„The Anatomy of Revolution. Homage to Joseph Beuys“
Collage / assemblage on book cover – 24.8 x 16.2 cm.

Materials included, among others: 100+ year old board / butter wrapping paper / food stamps for fat from 1946 / real copper pieces, sewn and glued on / inside page of the book „The Anatomy of Revolution“ by Crane Brinton.
My contribution to Geronimo Finn’s 4th Mail Art Call „100 Years Beuys“.

Jheronimus Bosch Art Center (NL)
The Artist´s Studio

Des Künstlers Atelier / The Artist´s Studio
Collage auf Buchdeckel / on Board – 21 x 14 cm

Das ist mein Beitrag zum Mail Art Aufruf des Jheronimus Bosch Art Centers (in Zusammenarbeit mit The Museum of Instant Images / ColoriMii) in ’s-Hertogenbosch, NL zum Thema „Des Künstler Atelier“. Man sollte einen Beitrag einreichen, in dem ein Eindruck von dem eigenen Atelier abgebildet ist – nicht nur ein Foto oder ein Selfie sondern auf die eigene, künstlerische Art und Weise. Ich habe mich entschieden, Materialien zu verwenden, die für meine Arbeit exemplarisch sind: Buchdeckel, alte Fotos und Negative, Ausschnitte aus alten Zeitungen, Buchstaben.
Die eingereichten Arbeiten werden dieses Jahr im Jheronimus Bosch Art Center ausgestellt.
Ich nehme nun zum dritten Mal an einem Mail Art Call von ihnen teil – und ich habe mir die beiden vorherigen Male die Ausstellung angeschaut, die mich jedesmal begeistert haben. Ich freue mich auch dieses Jahr wieder darauf, nach ’s-Hertogenbosch zu reisen und mir die neue Ausstellung anzuschauen.

This is my contribution to the Mail Art call of the Jheronimus Bosch Art Center (in co-operation with The Museum of Instant Images / ColoriMii) in ’s-Hertogenbosch, NL on the theme „The Artist’s Studio“. You should submit an entry that shows an impression of your own studio – not just a photo or a selfie but in your own, artistic way. I decided to use materials that are exemplary of my work: Book covers, old photos and negatives, clippings from old newspapers, letters.

The submitted works will be exhibited this year at the Jheronimus Bosch Art Center.
This is the third time I’m participating in a Mail Art Call from them – and I’ve looked at the exhibition the previous two times, and it has thrilled me each time. I’m looking forward to traveling to ’s-Hertogenbosch again this year to see the new exhibition.

Introducing Mail Art to Naxos

Collage on vintage board – 16 x 11,5 cm

Mein Beitrag zum Aufruf von Maria Chorianopoulou. Die Organisation Cycladia veranstaltet jedes Jahr das dreitägige „Cycladic Light & Earth Festival“ (30. Juli – 1. August), und Maria wird während des Festivals eine Mail Art Ausstellung organisieren.

My contribution to the call from Maria Chorianopoulou. Cycladia organisation holdes the three-day „Cycladic Light & Earth Festival“ every year (July 30th-August 1st), and Maria will organise a mail art exhibition during the festival.

SELLA-2/2021
1st International Biennal of Author’s Stamps – Italien

Ich habe meine aktuelle Collage genutzt, um an  der 1. Internationalen Biennale von Autorenbriefmarken, organisiert von Maya Lopez, teilzunehmen, zu der sie mich eingeladen hat. Aus den Einsendungen werden Tafeln mit jeweils 31 Briefmarken erstellt. Ich bin gespannt.
Die einzelnen Werke und die komplette Serie werden für Publikationen, virtuelle und / oder reale Ausstellungen, Wanderausstellungen und kulturelle Veranstaltungen verwendet.

I used my current collage to participate in the 1st International Biennial of Authors‘ Stamps, organized by Maya Lopez, to which she invited me. The entries will be used to create panels of 31 stamps each. I am excited.
The individual works and the complete series will be used for publications, virtual and / or real exhibitions, traveling exhibitions and cultural events.

WIPE 127 – Corona Toilet Paper

Das ist mein Beitrag von Mai 2020 für David Dellafioras WIPE (s.u.) – eine kleine Sammelpublikation, in der Toilettenpapier das Medium ist. 40 handgeschnittene Seiten.

Dieses „Corona-Krise-Toilettenpapier“ ist der Dummheit und Rücksichtslosigkeit vieler Menschen und der Panik- und Meinungsmache der (sozialen) Medien gewidmet.
Herzlichen Dank an all jene, die keine Gelegenheit ausgelassen haben, die Panik zu schüren, in dem sie Fotos leerer Supermarktregale veröffentlicht haben.
Ausschnitte aus einer lokalen Wochenzeitung 03/2020- Informationen der Stadtverwaltung über das Corona-Virus
Sabine Remy – Deutschland – Mai 2020
miriskum.de

„WIPE ist eine kleine Sammelpublikation, in der Toilettenpapier das Medium ist. Die Verwendung eines nichtarchivarischen, ja antiarchivarischen Mediums ist beabsichtigt, wobei die Flüchtigkeit und Zerbrechlichkeit des Mediums in scharfem Kontrast zur künstlerischen Auseinandersetzung mit Archivmaterialien steht. Konzipiert als spielerische, leichte Publikation, um Portokosten zu umgehen, nickt Wipe auf Duchamps Urinal ein und fordert die Mitwirkenden auf, mit einem Medium zu arbeiten, das fast schon Anti-Kunst ist.
Die Beitragenden beziehen ihr eigenes Toilettenpapier, eine Quelle der Faszination an sich und ein Kommentar zu den Hygienepraktiken verschiedener Gesellschaften. Trotz seiner beabsichtigten Vergänglichkeit lässt sich Toilettenpapier stempeln, nähen, collagieren und sogar frottieren. Wenn 20 Beiträge eingegangen sind, wird das Toilettenpapier per Post an die Teilnehmer verteilt (Text von Susan Hartigan).
Limitierte Exemplare der WIPE 127 sind für 20 US-Dollar (einschließlich internationaler Sonderdrucke) per E-Mail für weitere Einzelheiten erhältlich.“ (Quelle)
(unbezahlte Werbung)

Corona Crisis Toilet Paper for WIPE - 1
Corona Crisis Toilet Paper for WIPE - 7
Wipe 127 some of them

Corona Crisis Toilet Paper for WIPE - 1

Corona Crisis Toilet Paper for WIPE - 7

Wipe 127 some of them

Corona Crisis Toilet Paper for WIPE - 1 thumbnail
Corona Crisis Toilet Paper for WIPE - 7 thumbnail
Wipe 127 some of them thumbnail

english version:
This is my contribution from May 2020 to David Dellafiora’s WIPE Wipe – a small collective publication in which toilet paper is the medium. 40 cut out pages.

This „Corona Crisis Toilet Paper“ is dedicated to the stupidity and ruthlessness of many people and the panic and opinion making of the (social) media.
Many thanks to all those who did not miss any opportunity to stir up panic by publishing photos of empty supermarket shelves.
Excerpts from a local weekly newspaper 03/2020- Information from the city administration about the corona virus
Sabine Remy – Germany – May 2020
miriskum.de

„Wipe is a small assembling publication in which toilet paper is the medium. The use of a nonarchival, indeed anti-archival medium, is intentional, with the ephemerality and fragility of the medium insharp contrast with the artistic concern for archival materials. Conceived as a playful lightweight publication to circumvent postage costs, Wipe nods to Duchamp’s urinal and challenges contributors to make work on a medium that is almost anti-art.
Contributors source their own toilet paper, a source of fascination in itself and a comment on the hygiene practices of different societies. In spite of its intended ephemerality, toilet paper allows rubberstamping, stitching, collaging, and even frottaging. When 20 contributions are received, Wipe is distributed to participants by mail.(text by Susan Hartigan)
Limited copies of WIPE 127 are available for sale for $20 US (including international p&p) email for further details.“ (Source)
(unpaid advertisement)

WestLicht und MAAV
International Mail Art

AQUARIUS
Collage auf einem über 100 Jahre alten Buchdeckel und einer Vintage Anstecknadel
16,3 x 24,8 cm
Mein Beitrag für den International Mail Art Call vom WestLicht Museum – Schauplatz für Fotografie und Mail Art Archive Vienna, von Geronimo Finn – Thema: Image Text Collage
Mach doch auch mit – Bedingungen siehe unten

AQUARIUS
Collage on a more than 100 years old book cover and a vintage pin 16,3 x 24,8 cm
My entry for the International Mail Art Call from WestLicht Museum – Schauplatz für Fotografie und Mail Art Archive Vienna, by Geronimo Finn – Theme: Image Text Collage
Join in – conditions see above