THE MONK

Collage 2019 – 32,5 x 18,5 cm
Die Motte in der Collage heißt Königskerzen-Mönch.
The moth in the collage is called the King Candle Monk.

Mail Art Call THE MONK by The Museum of Instant Images, for an exhibition in the Jheronimus Bosch Art Center in ‘s-Hertogenbosch – NL / May to October 2019
This is the blog, where all contributions are documented online.
Last year I have been there to see the exhibition Lady Madonna and was delighted about the huge poster, they made out of my collage.

Mail Art Call Der Mönch by The Museum of Instant Images, für eine Ausstellung im Jheronimus Bosch Art Center in ‘s-Hertogenbosch – NL / Mai bis Oktober 2019
Dies ist der Blog, in dem alle Beiträge online dokumentiert werden.
Letztes Jahr war ich dort, um die Ausstellung Lady Madonna zu sehen und freute mich über das riesige Poster, das sie aus meiner Collage gemacht haben.

WIPE

Zum ersten Mal habe ich für WIPE – von Davide Dellafiora - einen Beitrag gestempelt. Ich finde die Idee, Kunst auf Toilettenpapier zu machen, wunderbar  - es ist so Dada und so Fluxus. Fantstisch! Und ich finde, mein neuer DADA-Stempel passt perfekt dazu! Ich hoffe sehr, David mag meinen Beitrag – und ich bin sehr auf die anderen Beiträge / das Magazine gespannt!

For the very first time I made a contribution for the assembling magazine WIPE, running by David Dellafiora. I absolutely love the idea to create art on toilet tissue – this is so Dada and so Fluxus. And my new Dada stamp fits perfectly to this zine. I hope, David likes it – and I am curious to see what the others made!

Attic Zine

Nicola Winborn hat mich eingeladen, bei ihrem Assembling Magazine ATTIC ZINE teilzunehmen. Vielen Dank für die Einladung! Diesmal war lautet das Thema “Lila”.
Ich habe 20 Originale erstellt mit lila Briefmarken und meinem – lila – Dada-Stempel.
Ich hoffe sehr, dass es ihr gefällt –  und ich bin gespannt auf die anderen Beiträge.

I was invited by Nicola Winborn to take part in her assembling magazine ATTIC ZINE, this time themed “Purple”. Thank you very much for inviting me. I created 20 original pieces with purple stamps and my  new – purple –  Dada rubber stamp. I hope she likes it! And I am curious to see what the others did.

 

Sticker

A bunch of new avatar sticker (300 of them!) – I ordered recently for the first time at wir-machen-druck – and I am very satisfied with the result – and the price! They offer an absolute good cost effectiveness! (unpaid advertisement).

Eine 300er Rolle Avatar-Aufkleber ist neulich bei mir eingetroffen. Ich habe zum ersten mal wir-machen-druck ausprobiert (Achtung: unbezahlte Werbung), und ich bin von dem Preis-Leistungs-Verhältnis absolut überzeugt!

Circulaire132 – Blue

Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 -  all together
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 - my contribution - Collagen mit Mischtechnik / Mixed Media collages
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 1
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 2
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 3
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 4
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 5
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 6
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 7
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 8
Project Blue Ausschreibung

Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 - all together

Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 - my contribution - Collagen mit Mischtechnik / Mixed Media collages

Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 1

Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 2

Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 3

Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 4

Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 5

Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 6

Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 7

Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 8

Project Blue Ausschreibung

Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 -  all together thumbnail
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 - my contribution - Collagen mit Mischtechnik / Mixed Media collages thumbnail
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 1 thumbnail
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 2 thumbnail
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 3 thumbnail
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 4 thumbnail
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 5 thumbnail
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 6 thumbnail
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 7 thumbnail
Circulaire 02 2019 Special BLUE VOL2 Seite 8 thumbnail
Project Blue Ausschreibung thumbnail

I am very pleased to be part of CIRCULAIRE 132 No. 218 – Feb. 2019 – Special BLUE Vol.2 – assembling magazine running by RF Côté.
I got my copy a while ago – wonderful combo!

Man sieht nur mit dem Herzen gut

“Man sieht nur mit dem Herzen gut, das Wesentliche ist für das Auge unsichtbar.”
Bucheinband-Illustration für “Der kleine Prinz” von  Antoine de Saint-Exupery
Mein Beitrag für  The Kollage Kits Thema: Titelbild für ein Buch oder Poster für einen Film
(unbezahlte Werbung)

“One can only see clearly with the heart, the essentials are always invisible to the eyes.” Cover for “The Little Prince” by Antoine de Saint-Exupery
My entry for The Kollage Kit´s theme of the week:  Cover of a book, or poster of a movie
(unpaid advertisement)

Some Outgoing Mail Art

Ich habe eine Serie dieser Dadanaut – Collage gamacht, Der “Erstling” ist während meiner Artist Residency in Savannah im Januar entstanden. Einige sind bereits auf dem Weg zu jemandem, andere werden noch in den kommenden Tagen verschickt.

I made a series of this dadanaut collage, The “First” was created during my artist residency in Savannah in January. Some are already on their way to someone, others will be sent out in the next few days.

Und dann habe ich noch eine Zielscheiben-Collage für  gemacht, die ich in den USA gekauft habe. Diese hier (oben) geht an Mano als Dank für den Briefmarkentausch und eine Originalcollage, die sie mit geschickt hat.

And then I made another target collage for Mano  as a thank you for the stamp exchange and an original collage she sent with it.

Und dann habe ich noch einige meiner letzten Kataloge verschickt – z.B. auch an Mirjam als Dank für das riesige Collage-Material-Paket letztes Jahr. Einige sind auch nach Savannah gegangen -  als Dank für nette Begegnungen und Gastfreundschaft.
Ich hoffe, alles ist gut angekommen und ich habe damit kleine Freuden auf der Welt verteilt.

And then I sent some of my last catalogues – e.g. to Mirjam as a thank you for the huge collage material package last year. Some also went to Savannah as thanks for nice encounters and hospitality.
I hope that everything was well received and I have spread little joys all over the world.

Target to Lisa D. Watson

I start to send some THANK YOUs to all the kind people I met during my Artist Residency in Savannah in January. This original collage goes to Lisa D. Watson. She donated me some collage material, visited me in my studio and took part in my workshop. We had some warm encounters and good conversations.

Ich fange an, einige Dankeschöns an all die netten Menschen zu senden, die ich während meiner Artist Residnecy in Savannah im Januar kennengelernt habe. Diese Originalcollage geht an Lisa D. Watson.  Sie hat mir Collagematerial geschenkt, mich in meinem Atelier besucht und an meinem Workshop teilgenommen. Wir hatten einige herzliche Begegnungen und gute Gespräche.