Hommage an Kurt Schwitters – sechsteilige Serie auf Buchdeckel – 25 x 16 cm
Homage to Kurt Schwitters – series of six on board – 9,8 x 6,3 inches
Hommage an Kurt Schwitters – sechsteilige Serie auf Buchdeckel – 25 x 16 cm
Homage to Kurt Schwitters – series of six on board – 9,8 x 6,3 inches
Dies ist eine brandneue Serie von runden Asien Collagen, technisch verbessert.
Viele der verwendeten Bilder habe ich während meiner China-Reise im Jahr 2018 gefunden. Es ist alles Originalmaterial, bis auf die Bilder der Shanghai-Frauen, das sind Fotokopien.
Material: Acrylfarbe, vergoldet mit goldenem Schlagmetall, Papier, Sticker, goldene Tinte
Durchmesser: 10,5 cm

(Meine Doppelseite / My double page)
Another collaborative book project by Geronimo Finn called „Add and Pass“ where I took part in for the fourth time. Each participant creates one double page and send the book to another one. At the end Geronimo gets it back. I don´t know how much books like this he spread all over the world – but there are MANY on tour.
Kollaboratives Buchprojekt von Geronimo Finn mit dem Titel „Add and Pass“, an dem ich nun zum dritten Mal teilgenommen habe. Jeder Teilnehmer erstellt eine Doppelseite und sendet das Buch dann an jemand anderen. Am Ende bekommt Geronimo es zurück. Ich weiß nicht, wie viele Bücher wie dieses Geronimo auf der ganzen Welt verbreitet hat – aber es sind VIELE auf Tour.
30 postkartengroße Collagen / 30 postcard sized collages
Im Dezember hat mich schöne Post von einigen Mail Art- und Kunstfreunden erreicht, über die ich mich sehr gefreut habe:
Henning Eichinger (D) und Yvonne Kendall haben mir zwei Kataloge geschickt, „Coming Full Circle“ ist eine schöne Erinnerung an die Ausstellung in Hilden, die ich mir angeschaut habe und wo wir uns das erste Mal persönlich kennengelernt haben. Vielen Dank!
Reina Huges (NL) hat mir einen speziellen selbst kreierten Adventskalender geschickt – was für eine feine Idee! Besten Dank!
Frau Nahtlust (D) hat mir eine selbstgestaltete Weihnachtskarte geschickt. Das hat mich vor allem deswegen sehr gefreut, weil ich dieses Jahr meine online-Aktivitäten aus diversen Gründen sehr reduziert habe – dennoch hat sie an mich gedacht. Herzlichen Dank!
Carrie Helser (USA) hat mir ein ganz besonderes Weihnachtsgeschenk gemacht: Ihr Freund Willyum Rowe hat für das Jahr 2020 ein Kunst-Abonnement als eine Art Spendenaktion für sich selbst konzipiert: Jeder Abonnent erhält monatlich von ihm ein Original-Kunstwerk, das in dem eigens dafür gestaltete „Museums-Umschlag“ aufbewahrt werden kann. Carrie hat ein Abo für mich gekauft. Ich bin ganz überwältigt von so viel Großzügigkeit – und sehr gespannt auf Willyums Mail Art!
Richard Baudet (F) und ich tauschen zum ersten Mal Mail Art aus – sein kalligraphisch gestalteter Briefumschlag ist eine Augenweide. Da er mir explizit erlaubt hat, seine Anschrift zu veröffentlichen, habe ich sie nicht wegretuschiert – meine allerdings sehr wohl, denn ein bisschen Privatsphäre möchte ich mir erhalten.
Von David Dellafiora (AUS) erhielt ich einen Weihnachtsgruß mit der Einladung verbunden, erneut an Field Study Report teilzunehmen, obwohl ich ein wenig spät damit dran bin. Das freut mich sehr. Herzlichen Dank!
english version:
In December I received nice mail from some mail art and art friends, which I was very happy about:
Henning Eichinger (D) and Yvonne Kendall have sent me two catalogues, „Coming Full Circle“ is a nice memory of the exhibition in Hilden, which I looked at and where we first met in person. Thanks a lot!
Reina Huges (NL) sent me a special self-created Advent calendar – what a great idea! Many thanks!
Richard Baudet (F) and I are exchanging Mail Art for the first time – his calligraphically designed envelope is a feast for the eyes. Since he explicitly allowed me to publish his address, I didn’t retouch it – but I did, because I want to keep a bit of privacy.
Carrie Helser (USA) gave me a very special Christmas present: Her friend Willyum Rowe has designed an art subscription for the year 2020 as a kind of fundraiser for herself: Each subscriber will receive an original work of art from him each month, which can be kept in the specially designed „museum envelope“. Carrie bought a subscription for me. I am overwhelmed by so much generosity – and very excited about Willyum’s Mail Art!
Frau Nahtlust (D) sent me a self-designed Christmas card. I was especially pleased because this year I have reduced my online activities a lot for various reasons – nevertheless she thought of me. Many thanks!
I received a Christmas greeting from David Dellafiora (AUS) inviting me to participate in Field Study Report again, although I am a little late with it. I am very pleased about that. Many thanks!
Ich habe 40 Karten für KART gestaltet:
„Das KART-Magazin ist eine Sammelpublikation zur Förderung der künstlerischen und kulturellen Vielfalt [… und] wird in limitierten Auflagen von 40 Stück produziert, wobei jede Box Werke von 15 Künstlern enthält.
KART wird als eine Zusammenarbeit zwischen GenU- Karingal St Laurence und Field Study International veröffentlicht. David Dellafiora (Kurator) September 2018″ (Quelle)
(*ganz freiwillige und unbezahlte Werbung für ein tolles Magazin!)
Es ist vollbracht!
Das zweite Buch der Ungleichen Zwillinge mit Alison Kurke ist fertig und somit das Zwillingspaar vollständig.
In einem vorherigen Artikel habe ich den ersten Zwilling gezeigt, von mir gestartet und von Alison beendet. Hier nun das Buch, das Alison gestartet hat und ich fertiggestellt und an sie zurückgeschickt habe (Video und Fotos am Ende des Artikels). Vielen Dank für´s Mitmachen!
Ausgangsmaterial: Insel Bücherei Nr. 583 Wilhelm Busch – Von mir über mich
Dieses Buch ist Teil eines fortlaufenden Kollaborationsprojektes namens „Die ungleichen Zwillinge“, welches ich im Jahr 2018 initiiert habe.
Zwei gleiche Bücher aus der Insel Bücherei dienen als Grundlage.
Diese werden von mir zusammengestellt und an den jeweiligen Kollaborationspartner verschickt. Beide gestalten eins der beiden Bücher als Starter, beide beenden das jeweils andere, so dass am Ende zwei Originale Bücher entstanden sind. Jeder erhält sein gestartetes Buch zurück.
[yframe url=’http://www.youtube.com/watch?v=j5yroGfwUnc‘]
english version:
It’s done!
The second book of the Unequal Twins with Alison Kurke is finished and the pair of twins is complete.
In a previous article I showed the first twin, started by me, finished by Alison.
Here is the book Alison started and I finished. Thanks for joining!
Source material: Insel Bücherei No. 583 Wilhelm Busch – Von mir über mich
This book is part of an ongoing project by Sabine Remy called „The Unequal Twins“, started 2018. Two identical books from the Insel Bücherei (Island Library), saved from the waste paper container, serve as a basis and will be sent by me, Sabine Remy, to the respective collaboration partner. Both design one of the two books as a starter, both finish the other, so that at the end two original books are created. Everyone gets his started book back.
Es ist vollbracht!
Das zweite Buch der Ungleichen Zwillinge mit Stefan Heuer ist fertig und somit das Zwillingspaar vollständig.
In einem vorherigen Artikel habe ich den ersten Zwilling gezeigt, von mir gestartet und von Stefan beendet. Hier nun das Buch, das Stefan gestartet hat und ich fertiggestellt und an ihn zurückgeschickt habe (Video und Fotos am Ende des Artikels). Vielen Dank für´s Mitmachen!
Ausgangsmaterial: Insel Bücherei Nr. 450 Die Minnesänger
Dieses Buch ist Teil eines fortlaufenden Kollaborationsprojektes namens „Die ungleichen Zwillinge“, welches ich im Jahr 2018 initiiert habe.
Zwei gleiche Bücher aus der Insel Bücherei dienen als Grundlage.
Diese werden von mir zusammengestellt und an den jeweiligen Kollaborationspartner verschickt. Beide gestalten eins der beiden Bücher als Starter, beide beenden das jeweils andere, so dass am Ende zwei Originale Bücher entstanden sind. Jeder erhält sein gestartetes Buch zurück.
[yframe url=’http://www.youtube.com/watch?v=5hff531z_Wo‘]
english version:
It’s done!
The second book of the Unequal Twins with Stefan Heuer is finished and the pair of twins is complete.
In a previous article I showed the first twin, started by me, finished by Stefan.
Here is the book Stefan started and I finished. Thanks for joining!
Source material: Insel Bücherei No. 450 Die Minnesänger
This book is part of an ongoing project by Sabine Remy called „The Unequal Twins“, started 2018. Two identical books from the Insel Bücherei (Island Library), saved from the waste paper container, serve as a basis and will be sent by me, Sabine Remy, to the respective collaboration partner. Both design one of the two books as a starter, both finish the other, so that at the end two original books are created. Everyone gets his started book back.
This is another contribution to the assembling magazine Excavations running by Svenja Wahl: 20 artists create 22 original works and send them to Svenja. This results in a magazine including 20 original works of each participant with an edition of 20 copies. Each participant will receive one copy of the magazine.
This time I used original pages from an old photo album, copies of cabinet cards and postcards (front and back side) – all (original) material is more than 100 years old.
Titled: „Hope for a better life“
Das ist ein weiterer Beitrag zum Assembling Magazine Excavations von Svenja Wahl: 20 Künstler kreieren 22 Originalarbeiten in DinA 5 und senden diese an Svenja. Daraus entstehen 22 Magazine mit jeweils 20 Originalarbeiten aller Teilnehmenden. Jeder Teilnehmende erhält ein Exemplar des Magazins.
Diesmal habe ich Originalseiten aus einem alten Fotoalbum, Kopien von Kabinettkarten und Postkarten (Vorder- und Rückseite) verwendet – alles (Original-)Material ist mehr als 100 Jahre alt.
Titel: „Hoffnung auf ein besseres Leben“.
Es ist vollbracht!
Das zweite Buch der Ungleichen Zwillinge mit Axelle Kieffer ist fertig und somit das Zwillingspaar vollständig.
In einem vorherigen Artikel habe ich den ersten Zwilling gezeigt, von mir gestartet und von Axelle beendet. Hier nun das Buch, das Axelle gestartet und ich fertiggestellt und an sie zurückgeschickt habe (Video und Fotos am Ende des Artikels Fotos). Vielen Dank für´s Mitmachen!
Ausgangsmaterial: Insel Bücherei Nr. 583 Wilhelm Busch – Von mir über mich
Dieses Buch ist Teil eines fortlaufenden Kollaborationsprojektes namens „Die ungleichen Zwillinge“, welches ich im Jahr 2018 initiiert habe.
Zwei gleiche Bücher aus der Insel Bücherei dienen als Grundlage.
Diese werden von mir zusammengestellt und an den jeweiligen Kollaborationspartner verschickt. Beide gestalten eins der beiden Bücher als Starter, beide beenden das jeweils andere, so dass am Ende zwei Originale Bücher entstanden sind. Jeder erhält sein gestartetes Buch zurück.
[yframe url=’http://www.youtube.com/watch?v=ovo9wm6b7xo‘]
english version:
It’s done!
The second book of the Unequal Twins with Axelle Kieffer is finished and the pair of twins is complete.
In a previous article I showed the first twin, started by me, finished by Axelle.
Here is the book Axelle started and I finished. Thanks for joining!
Source material: Insel Bücherei No. 583 Wilhelm Busch – Von mir über mich
This book is part of an ongoing project by Sabine Remy called „The Unequal Twins“, started 2018. Two identical books from the Insel Bücherei (Island Library), saved from the waste paper container, serve as a basis and will be sent by me, Sabine Remy, to the respective collaboration partner. Both design one of the two books as a starter, both finish the other, so that at the end two original books are created. Everyone gets his started book back.