Neo Exquisite Corpse (3)

NEC top James Herbst - middle Sabine Remy - bottom Alison Kurke - 2021 bv
NEC top Alison Kurke - middle James Herbs- bottom Sabine Remy - 2021 bv
NEC top Sabine Remy - middle James Herbs- bottom Alison Kurke - 2021 bv

NEC top James Herbst - middle Sabine Remy - bottom Alison Kurke - 2021 bv

NEC top Alison Kurke - middle James Herbs- bottom Sabine Remy - 2021 bv

NEC top Sabine Remy - middle James Herbs- bottom Alison Kurke - 2021 bv

NEC top James Herbst - middle Sabine Remy - bottom Alison Kurke - 2021 bv thumbnail
NEC top Alison Kurke - middle James Herbs- bottom Sabine Remy - 2021 bv thumbnail
NEC top Sabine Remy - middle James Herbs- bottom Alison Kurke - 2021 bv thumbnail

Alison Kurke, James Herbst und ich haben insgesamt neun Exquisite Corpse gemacht. Hier sind die nächsten Drei, angefangen von mir. Jeder von uns hat einen anderen Teil der Collage gemacht – oben, Mitte, unten. In diesem Artikel sind die ersten Drei zu sehen, die James begonnen, und in diesem, die Alison begonnen hat.

Alison Kurke, James Herbst and I did a total of nine Exquisite Corpse. Here are the next three, started by me. Each of us did a different part of the collage – top, middle, bottom. In this article you can see the first three that James started and here the three started by Alison.

Die Nymphen im Heaven 7

Ich freue mich sehr, dass meine sechs Nymphen nun im Heaven 7 (Grafenberger Allee 145,  Düsseldorf – Deutschland) ausgestellt sind. Eine von ihnen habe ich auf transparente Folie transferiert und im Schaufenster angebracht (1,80 x 1,30m – Originalgröße 70 x 50 cm)- ich bin ganz angetan von dem Ergebnis.

Nymphe im Schaufenster
Nymphe 1 - 2020 - bv
Nymphe 2 - 2021 - 70 x 50 cm
NYMPHE 3 - 2021 - 1
Nymphe 4 - 2021 - 1- bv
Nymphe 5 - 2021 - 1
Nymphe 6 - 2021 - 1

Nymphe im Schaufenster

Nymphe 1 - 2020 - bv

Nymphe 2 - 2021 - 70 x 50 cm

NYMPHE 3 - 2021 - 1

Nymphe 4 - 2021 - 1- bv

Nymphe 5 - 2021 - 1

Nymphe 6 - 2021 - 1

Nymphe im Schaufenster thumbnail
Nymphe 1 - 2020 - bv thumbnail
Nymphe 2 - 2021 - 70 x 50 cm thumbnail
NYMPHE 3 - 2021 - 1 thumbnail
Nymphe 4 - 2021 - 1- bv thumbnail
Nymphe 5 - 2021 - 1 thumbnail
Nymphe 6 - 2021 - 1 thumbnail

I am very happy to announce that my six nymphs are now on display at Heaven 7 (Grafenberger Allee 145, Düsseldorf – Germany). I transferred one of them to transparent foil and put it in the shop window (70,8 x 51,2 inches – original size 27,5 x 19,7 inches)  – I am quite taken with the result.

The Unequal Twins in an exhibition

Ich freue mich sehr, dass einer der „Ungleichen Zwillinge„, den ich mit Lynn Skordal gemacht habe, jetzt Teil einer Ausstellung von Leporello-Büchern im Kalamazoo Book Arts Center in Michigan, USA, ist.
„Das Kalamazoo Book Arts Center (KBAC) praktiziert, lehrt und fördert die kollaborativen Künste des Buches: Papierherstellung, Druckgrafik, Buchdruck, Buchbinderei und kreatives Schreiben, indem es traditionelle Technologien bewahrt und einsetzt und sie mit zeitgenössischen Ideen und Techniken kombiniert, um die kollaborativen Künste des Buches neu zu beleben.“
Man kann sich die gesamten Exponate der Ausstellung online oder aber bis zum 18. Juni vor Ort anschauen.

english:
I am very pleased that one of the „Unequal Twins“ I made with Lynn Skordal is now part of an exhibition of accordion books at Kalamazoo Book Arts Center in Michigan, USA.
„The Kalamazoo Book Arts Center (KBAC) practices, teaches, and promotes the collaborative arts of the book: papermaking, printmaking, letterpress, bookbinding, and creative writing, through preserving and employing traditional technologies and combining them with contemporary ideas and techniques to reinvigorate the collaborative arts of the book.“
You can view all the exhibits in the exhibition online or on site until 18 June.

The Unequal Twins
Starter to Rhed Fawell


Nach einer langen Pause, in der ich keine weiteren Starter für mein Kollaborationsprojekt „Die ungleichen Zwillinge“ versendet habe, ist es nun wieder soweit.
Hier ist das Starter Set (oben) und mein gestartetes Buch (unten) für Rhed Fawell.
Diese Bücher sind Teil eines fortlaufenden Kollaborationsprojektes namens „Die ungleichen Zwillinge“, welches ich im Jahr 2018 initiiert habe.
Zwei gleiche Bücher aus der Insel Bücherei dienen als Grundlage.
Diese werden von mir zusammengestellt und an den jeweiligen Kollaborationspartner verschickt. Beide gestalten eins der beiden Bücher als Starter, beide beenden das jeweils andere, so dass am Ende zwei Originale Bücher entstanden sind. Jeder erhält sein gestartetes Buch zurück.
Ausgangsmaterial: Insel Bücherei Nr. 475 Rudolf G. Binding: Die Geliebten – Ausgewählte Gedichte

After a long break of not sending out any more starters for my collaboration project „The Unequal Twins“, it’s that time again.
Here are the starter set (image 1) and my started book (image 2) for Rhed Fawell.
These books are part of an ongoing collaboration project called „The Unequal Twins“ that I initiated in 2018.
Two identical books from the Insel library serve as the basis.
These are compiled by me and sent to the respective collaboration partner. Both create one of the two books as a starter, both finish the other, so that in the end two original books are created. Each receives his started book back.
Source Materail: Insel Bücherei Nr. 475 Rudolf G. Binding: Die Geliebten – Ausgewählte Gedichte

Ausstellungsvorbereitungen

Ab Anfang Mai werden meine Nymphen ausgestellt – hierfür habe ich eine von ihnen auf transparente Folie drucken lassen, die an die Schaufensterscheibe angebracht wird. Die Folie ist 180 x 128 cm (71 x 50.5 inches) groß – die Original-Collage ist 70 x 50 cm / 27,5 x 19,7 inches groß. Alles, was hier noch im Hintergrund beige zu sehen ist, ist nur das Trägerpapier – die Folie wird hier vollständig durchsichtig sein. Ich freue mich jetzt schon sehr, die Nymphe von Licht durchflutet auf Glas zu sehen.

From the beginning of May my Nymphs will be exhibited – for this I had one of them printed on transparent foil, which will be attached to the shop window. The foil is 180 x 128 cm (71 x 50.5 inches) – the original collage is 70 x 50 cm / 27,5 x 19,7 inches. Everything that is still beige in the background here is just the backing paper – the foil will be completely transparent here. I’m already very excited to see the nymph flooded with light on glass.

The Unequal Twins
Starter to Linda Sandoval

Nach einer langen Pause, in der ich keine weiteren Starter für mein Kollaborationsprojekt „Die ungleichen Zwillinge“ versendet habe, ist es nun wieder soweit.
Hier ist das Starter Set (oben) und mein gestartetes Buch (unten) für Linda Sandoval.
Diese Bücher sind Teil eines fortlaufenden Kollaborationsprojektes namens „Die ungleichen Zwillinge“, welches ich im Jahr 2018 initiiert habe.
Zwei gleiche Bücher aus der Insel Bücherei dienen als Grundlage.
Diese werden von mir zusammengestellt und an den jeweiligen Kollaborationspartner verschickt. Beide gestalten eins der beiden Bücher als Starter, beide beenden das jeweils andere, so dass am Ende zwei Originale Bücher entstanden sind. Jeder erhält sein gestartetes Buch zurück.
Ausgangsmaterial: Insel Bücherei Nr.  351 Das kleine Buch der Tropenwunder

After a long break of not sending out any more starters for my collaboration project „The Unequal Twins“, it’s that time again.
Here are the starter set (image 1) and my started book (image 2) for  Linda Sandoval.
These books are part of an ongoing collaboration project called „The Unequal Twins“ that I initiated in 2018.
Two identical books from the Insel library serve as the basis.
These are compiled by me and sent to the respective collaboration partner. Both create one of the two books as a starter, both finish the other, so that in the end two original books are created. Each receives his started book back.
source material: Insel Bücherei Nr.  351 Das kleine Buch der Tropenwunder

Zwei weitere Add&Pass Bücher

Kollaboratives Buchprojekt von Geronimo Finn mit dem Titel „Add and Pass“, an dem ich schon einige Male teilgenommen habe. Jeder Teilnehmer erstellt eine Doppelseite und sendet das Buch dann an jemand anderen. Am Ende bekommt Geronimo das Buch zurück. Seit Projektbeginn 2018  hat er etwa 300 Bücher versendet- und bislang etwa 20 zurückbekommen.
Oben Buch 1 mit Beiträgen von: Inge Hauser, Kat Diestel, Petra Lorenz, Frank Voigt und mir – „Make dada not war“ –  nun auf dem weg zu Reina Huges.

Collaborative book project by Geronimo Finn called „Add and Pass“ that I have participated in a few times. Each participant creates a double page spread and then sends the book to someone else. At the end, Geronimo gets the book back. Since the project began in 2018, he has sent out about 300 books- and so far has gotten back about 20.
Above, book 1 with contributions from: Inge Hauser, Kat Diestel, Petra Lorenz, Frank Voigt und mir – „Make Dada Not War“ –   now on the way to  Reina Huges.

Buch 2 mit Beiträgen vom: / Book 2 with contributions from:
Annie Krim, Laurence Gillot, Reina Huges and me – „Make Dada Not War“ -> Desiree de Lust-Verschuere.