I made a new lino cut – this time: Kurt Schwitters´ portrait.
Ich habe wieder einen Linoldruck gemacht. Diesmal: Kurt Schwitters Portrait.
Immer wieder schön, Post zu erhalten von Kontakten, die online entstanden. Besten Dank an Angela Behrendt für die wunderbare Kurt Schwitters Sendung – 100 Jahre DADA, 97 Jahre MERZ und den tollen Ausstellungskatalog – wow! – sowie an Mirjam, die Tauschlade, für ihre Unikat-Collagen-„Karte statt Kommentar“ – eine so schöne Idee!
It´s always nice to receive mail from friends I met online. Many thanks to Angela Behrendt for the wonderful Kurt Schwitters` mail – 100 years DADA, 97 years MERZ and the fantastic exhibition catalogue – wow! – als well as many thanks to Mirjam, die Tauschlade, for the unique-collage „card instead of comments“ – what a nice Idea!
Nachdem ich Laurence Gillot – Artpostalliste – meine Streichholz“Schachtel“ gesendet habe, hat sie mir diese Mail Art zurückgeschickt: ein gestempeltes Skelett mit funkelnden Augen in einem handgenähten Umschlag. Das ist eine sehr passende Antwort auf mein Skelett, das ich ihr gesendet habe. Vielen Dank Laurence!
After I send Laurence Gillot – Artpostalliste – my match „box“ she send this piece of mail art in return: a stamped skeleton with sparkling eyes in a hand sees envelope. This is such a fitting response to my skeleton I´ve send her. Vielen Dank, Laurence!
Zur Zeit habe ich große Lust, mal etwas anderes auszuprobieren. So habe ich mein Linolschnittherz auf Stoff gedruckt und begonnen, es zu besticken. Ich sticke zum ersten mal und bin bislang – in aller Bescheidenheit – recht zufrieden mit dem Ergebnis. Mal sehen, wie es aussieht, wenn alles fertig ist.
At the moment I really like to try new things – and so I printed my linocut heart onto fabric and started to embroider it. I´m embroidering for the very first time and I have to say – in all modesty – that I´m pretty satisfied with the result so far. We will see how it looks when it´s finished!
Von meinem Partner Josef Schulz habe ich den Katalog „Dada Centennial – Day of the Dead“ geschenkt bekommen – ein Katalog zur gleichnamigen Ausstellung in New Mexico im Museum of Collage, Assemblage and Construction, kuratiert von Cecil Touchon, an der ich mit meiner Arbeit „Hommage to Kurt Schnitter´s Nerzbau“ teilgenommen habe. Ich fühle mich sehr geehrt, dabei zu sein.
I received a wonderful gift from my partner Josef Schulz: The catalog „Dada Centennial – Day of the Dead“ of the exhibition under the same title in New Mexico at the Museum of Collage, Assemblage and Construction, curated by Cecil Touchon where I took part with my work „Homage to Kurt Schwitter´s Merzbau“. I am honored to be included.
Es ist Sommer – es ist heiß – und ich habe nochmal ein paar neue Fächer gemacht – diesmal mit den Motiven aus meinem Bouquet Buch.
It´s summer – it´s hot – and I made some new fans again – this time with motives from my Bouquet book.
“Time Traveller”
Collaboration No76/2017 by Lynn Skordal and me
26 x 20,5 cm
Und los geht´s! KART Nr. 79 ist da! Ich freue mich sehr, bei KART Nr. 79 dabei zu sein.
KART ist ein Sammelmagazin in einer Box, in einer jeweils limitierten Auflage von 40 Stück produziert, jede Box enthält Arbeiten von 15 Künstlern. KART ist eine Kooperation zwischen Karingal und Field Study International. (Quelle: Field Study International von David Dellafiora) Eine limitierte Anzahl von Kart 79 stehen zum Verkauf, jede Unterstützung hilft das Projekt fortzuführen.
And here we go: KART No. 79 is here! I am very pleased to be able to participate in KART No. 79. „KART [is] an instant art collection in a box … produced in limited editions of 40, each box containing works by 15 artists. … KART is published as collaboration between Karingal and Field Study International.“ (Source: Field Study International running by David Dellafiora) „Limited number of Kart 79 for sale, all support help with postage and keeping the publication going.“
Teilnehmer/ Contributers in No. 79:
Australia Manuela Bortoletto • David Dellafiora • Susan Hartigan • Teresa Lawrence • Marcus Lovell • Donna McInnes • Melanie Saleh • Zoe Snyder Belgium Thierry Tillier Germany Uli Grohmann • Siggi Liersch • Peter Müller • Jürgen O. Olbrich • Sabine Remy ItalyVittore Baroni • Daniele Virgilio Mexico: Emilio Carrasco SpainAntonio Gomez • Miguel Jimenez USA John M. Bennett
Ich freue mich sehr, bei KART mitmachen zu dürfen. KART ist ein Sammelmagazin in einer Box, ein fortlaufendes Projekt ohne Endtermin, eine Publikation, um die künstlerische und kulturelle Vielfalt zu fördern. KART wird in einer jeweils limitierten Auflage von 40 Stück produziert, jede Box enthält Arbeiten von 15 Künstlern. KART ist eine Kooperation zwischen Karingal und Field Study International. (Quelle: Field Study International von David Dellafiora) Oben kannst Du meinen Beitrag sehen: 40 originale Linolschnittdrucke.
I am very pleased to be able to participate in KART: „…KART, an instant art collection in a box! … KART magazine is an assembling publication promoting artistic and cultural diversity. KART is an ongoing project with no deadlines and work is accepted on a continuing basis. KART is produced in limited editions of 40, each box containing works by 15 artists. … KART is published as collaboration between Karingal and Field Study International.“ (Source: Field Study International running by David Dellafiora) Above you can see my contribution: 40 original lino cuts prints.