Postcard Call Anna Klos (PL)

Für den Postkarten-Aufruf von Anna KlosRetroavangarda Galerie – Warschau, Polen – habe ich zwei meiner Nymphen verwendet, die ich Anfang des Jahres kreiert habe. Die Originalgröße beträgt 50×70 cm. Damit ich sie als DinA5 Postkarten verwenden kann, habe ich das Repro auf 84 x 59,2 cm vergrößert.

Jeder Satz enthält 16 Postkarten sowie eine Übersichtskarte, auf der das gesamte Motiv und die jeweiligen Ausschnitte markiert sind – insgesamt also 34 Postkarten.

Für die Rückseite habe ich folgendes verwendet:
* Kopien von Liebesbriefe aus dem 1. Weltkrieg (Feldpost) von Johann an seine Verlobte Paula Rosenberg
* polnische Briefmarken
* meine selbst gestalteten Dada-Stempel: Hannah Höch, Kurt Schwitters, Hugo Ball, Dada rules the world
* meinen Signaturstempel.

Im Portfolio am Ende des Artikels sind die Übersichtspostkarten mit dem unzerschnittenen Originalmotiv zu sehen sowie eine exemplarische Rückseite.

For the postcard call of Anna KlosRetroavangarda Gallery – Warsaw, Poland – I used two of my nymphs, which I created earlier this year. The original size is 50×70 cm. In order to use them as DinA5 postcards, I enlarged the repro to 84×59,2 cm.

Each set contains 16 postcards plus an overview card on which the entire motif and the respective cutouts are marked – a total of 34 postcards.

For the reverse side I used the following:
* copies of love letters from WW1 (field mail) from Johann to his fiancée Paula Rosenberg.
* Polish postage stamps
* my self-designed Dada stamps: Hannah Höch, Kurt Schwitters, Hugo Ball, Dada rules the world
* my signature stamp.

In the portfolio at the end of the article you can see the overview postcards with the uncut original motif as well as an exemplary reverse side.

Nymphe 1 - front and backside
Nymphe 2 - front and backside
Nymphe 1
Nymphe 2
Nymphe 2 - backside 8

Nymphe 1 - front and backside

Nymphe 2 - front and backside

Nymphe 1

Nymphe 2

Nymphe 2 - backside 8

Nymphe 1 - front and backside thumbnail
Nymphe 2 - front and backside thumbnail
Nymphe 1 thumbnail
Nymphe 2 thumbnail
Nymphe 2 - backside 8 thumbnail

No word from glue

What it all began with – Womit alles begann

Das ist mein Beitrag zum Aufruf „NO WORD FROM GLUE“ von ART IN PLACES in Zusammenarbeit mit dem Künstler SILVIO SEVERINO.

Worum es geht: „Der Autor Eduardo Mendoza wurde 1943 in Barcelona/Spanien geboren. […] Er gilt als einer der wichtigsten zeitgenössischen spanischen Romanciers und wurde mit zahlreichen internationalen Preisen ausgezeichnet [… und schrieb das Buch „Kein Wort von Gurb“. ..] Inhalt – Ein gestaltwandelnder Außerirdischer namens Gurb nimmt die Gestalt einer Madonna […]  an und verschwindet in den Seitenstraßen von Barcelona. Sein unglücklicher Kommandant, der in verschiedenen Momenten der Handlung ebenfalls die Gestalt wechselt […], versucht verzweifelt, ihn zu finden. Während der Suche hält er die täglichen Freuden, Gefahren und Absurditäten unserer zerbrechlichen Welt fest, während er sich durch Unmengen von Churros durchschlägt.“ (Quelle)

Ich habe mich dazu entschieden, die Ausgangssituation zu gestalten – Gurb fällt aus seinem Planeten heraus durch das All Richtung Erde und verwandelt sich während dessen in eine Frau.

Mal sehen, ob es klappt und ich eine von den 100 KünstlerInnen werde, die ausgesucht werden.

english version:
This is my contribution to the call „NO WORD FROM GLUE“ by ART IN PLACES in collaboration with artist SILVIO SEVERINO.

What it’s about: „The author Eduardo Mendoza was born in Barcelona/Spain in 1943. […] He is considered one of the most important contemporary Spanish novelists and has been awarded numerous international prizes [… and wrote the book „No Word of Gurb“. …] Contents – A shape-shifting alien named Gurb takes the form of a Madonna […] and disappears into the back streets of Barcelona. His unfortunate commander, who also changes shape at various moments in the plot […], desperately tries to find him. During the search, he records the daily joys, dangers, and absurdities of our fragile world as he makes his way through reams of churros.“ (Source)

I decided to create the initial situation – Gurb falls out of his planet through space towards Earth, and during this he transforms into a woman.

Let’s see if it works out and I become one of the 100 artists chosen.

Galería Quarentena
Virtuelle Ausstellung in Chile

Ich freue mich sehr, bei der virtuellen Ausstellung Galería Quarentena in Chile dabei zu sein. Herzlichen Dank an Alvaro Sanchez, für die Einladung!
Galería Quarentena ist ein Projekt, das in der Pandemie entstanden ist und darauf abzielt, die Arbeit von Künstlern aus der ganzen Welt zu zeigen und sichtbar zu machen. Folgende Länder sind diesmal vertreten:
Chile – Colectiva including Daniela Sepulveda, Belen Puelpan, Adiu Antillanca, Yusmany Riqueleme, Cinthia Crumilla
Chile – Claudio Santana
Spanien – Begona Lafuente
Niederlande – Ron Weijers
Indien – Kanchan Chadar and Arnab Adak
Uruguay – Sergio Figares
USA – Mikel Frank
Argentinen – Nehuen Wolf
und Deutschland – Sabine Remy

Eröffnung: 8. November 2021 via Zoom – danach ist die Ausstellung online jederzeit zu sehen.

english version:
I am very happy to be part of the virtual exhibition Galería Quarentena in Chile. Many thanks to Alvaro Sanchez, for the invitation!
Galería Quarentena is a project born in the pandemic and aims to show and make visible the work of artists from around the world. The following countries are represented this time: Germany, Chile, Spain, Netherlands, India, Uruguay, USA and Argentina.
Opening: November 8, 2021 via Zoom – after that the exhibition can be seen online anytime.

The following countries are represented this time:
Chile – Colectiva including Daniela Sepulveda, Belen Puelpan, Adiu Antillanca, Yusmany Riqueleme, Cinthia Crumilla
Chile – Claudio Santana
Spain – Begona Lafuente
Netherlands – Ron Weijers
India – Kanchan Chadar and Arnab Adak
Uruguay – Sergio Figares
USA – Mikel Frank
Argentina – Nehuen Wolf
and Germany – Sabine Remy

Critical Mail Art – Ausstellung im WestLicht Museum und Katalog

Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 1
Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 2
Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 3
Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 4
Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 5
Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 6
Aquarius bv

Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 1

Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 2

Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 3

Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 4

Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 5

Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 6

Aquarius bv

Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 1 thumbnail
Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 2 thumbnail
Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 3 thumbnail
Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 4 thumbnail
Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 5 thumbnail
Critical Mail Text Image Collage - WestLicht Museum Wien 6 thumbnail
Aquarius bv thumbnail

Ich freue mich sehr, mit meinem „Aquarius“ (siehe unten) in der Ausstellung im WestLicht Museum in Wien vertreten zu sein.
Vom 10.09. bis 07.11. werden dort Arbeiten von 121 Mail Art KünstlerInnen gezeigt, die dem Mail Art Call von Geronimo Finn  in Zusammenarbeit mit dem WestLicht Museum Wien  „Critical Mail Art & Image Text Collage“ gefolgt sind. Zur Ausstellung erschien ein limitierter Katalog, in dem ich, neben anderen, mit einem Interview vertreten bin. Vielen Dank an Geronimo Finn und das WestLicht-Team.
Eine besondere Freude war es mir, es tatsächlich bis nach Wien geschafft, mir die Ausstellung angeschaut UND Geronimo persönlich kennengelernt zu haben.

english version:
I am very happy to be represented with my „Aquarius“ (see below) in the exhibition at the WestLicht Museum in Vienna.
From 10.09. to 07.11. works of 121 Mail Art artists are shown there, who followed the Mail Art Call of Geronimo Finn in cooperation with the WestLicht Museum Vienna „Critical Mail Art & Image Text Collage“. A limited edition catalog was published to accompany the exhibition, in which I, among others, am represented with an interview. Many thanks to Geronimo Finn and the WestLicht team.
It was a special pleasure for me to have actually made it to Vienna, to have seen the exhibition AND to have met Geronimo personally.