Artist Stamp Assembling Zine
Adam Roussopoulos

 

Ich freue mich sehr, bei Adam Roussopoulos´ Künstler-Briefarken-Sammelmagazin zum ersten Mal dabei zu sein! Es wir eine Ray Johnson Ausgabe werden.
Ich habe Adam 25 Bögen (signiert, nummeriert) geschickt, die er nun perforieren wird – eine Art Kollaboration also. Wie toll – herzlichen Dank dafür Adam!
Ich bin so gespannt auf das Magazin!
Die Eckdaten zur Teilnahme siehe unten.

english version:
I’m very excited to be joining Adam Roussopoulos‚ artist stamp assemblingzine for the first time! It will be a Ray Johnson issue.
I sent Adam 25 sheets (signed, numbered) that he will now perforate – so a collaboration of sorts. How great – thank you so much for that Adam!
I am so excited about the magazine!
The key data for participation see below.

Ray Johnson’s B-day

  • DUE DATE 2023-08-01 // 10 DAY(S) LEFT FOR SUBMISSION
  • medium signed and numbered artistamps sheets
  • required submissions 25
  • required dimensions 216 x 279 mm | 8.5 x 11 in

 

SiFi Stories

Gestern habe ich in meinem (leider: ehemals) Lieblings-Wohlfahrts-Geschäft dann doch noch einen Fund gemacht: SiFi Stories aus den 60ger und 70ger Jahren mit sehr abgefahrenen Titelbildern.
Ansonsten haben sie sich leider dazu entschieden, alle alten Bücher aus ihrem Sortiment zu verbannen. Sehr schade!

Yesterday I made a find in my (unfortunately: former) favorite Welfare store: SiFi stories from the 60s and 70s with very wacky covers.
Otherwise, they have unfortunately decided to ban all old books from their assortment. Very sad!

Prosit Neujahr / Happy New Year

Allen einen guten Jahreswechsel und für das Jahr 2020 nur das BESTE!
Dies ist eine Postkarte aus dem Jahr 1913 – leider kann ich nicht lesen was auf der Rückseite geschrieben steht. Wie schade.
Aber Elisabeth Jürgens hat die Karte lesen können und mir im Kommentar (siehe unten) geschrieben. Herzlichen Dank! Eine wunderbare Bereicherung!

english version:
To all of you a good turn of the year and for the year 2020 only the BEST!

This is a postcard from the year 1913 – unfortunately I cannot read what is written on the back. What a pity. But Elisabeth Jürgens was able to read the post card and wrote me in the commentary – here is the translation in English. Many thanks to Elisabeth! A wonderful enrichment!“
My grandmother, born in 1903, wrote like this.

I have deciphered the following, marked the line breaks with |.
To Miss Eva Hamacher in Cologne, Karthäuserhof 32
Happy New Year | Dear Bride. | It wishes you a happy New Year | Your groom Joh. Hopefully | you will experience one quite often. | I received your card with thanks. | I’m glad you got home safely. Best regards and „kisses“. | your faithful Joh sends you farewell and enjoy the New Year [… bis?] Goodbye. Happy New Year [???] … everyone else. (I can’t decipher the first three words or syllables of the last line with certainty. )“

Happy Halloween

[yframe url=’http://www.youtube.com/watch?v=h03QBNVwX8Q‘]

This is the full cartoon „A Silly Symphony  – The Skeleton Dance“, a Walt Disney Comic, drawn by Ud Iwerks and music by Carl. W. Stalling, from 1919. I certainly do not own any rights but I would like to share.

Dies ist der vollständige Zeichentrick „A Silly Symphony – The Skeleton Dance“ von Walt Disney Comic, gezeichnet von Ud Iwerks und Musik von Carl. W. Stalling, von 1919.
Ich besitze sicherlich keine Rechte, aber ich möchte das Video teilen.

Sticker

A bunch of new avatar sticker (300 of them!) – I ordered recently for the first time at wir-machen-druck – and I am very satisfied with the result – and the price! They offer an absolute good cost effectiveness! (unpaid advertisement).

Eine 300er Rolle Avatar-Aufkleber ist neulich bei mir eingetroffen. Ich habe zum ersten mal wir-machen-druck ausprobiert (Achtung: unbezahlte Werbung), und ich bin von dem Preis-Leistungs-Verhältnis absolut überzeugt!