Art X Mail März 2018

Art X Mail by Frank Voigt (left) -> me (Sabine Remy) -> and back to Frank

„art x mail is an international mail art project. This project is regulary open for professional artists over the world who are interested in exchanging ideas, in mutual inspiration and interested in artistic cooperation / collaboration.
More than 200 large-scale letters from over 40 artists exist.
Over 50 art x mail letters went to the collection as a gift to the „Neue Sächsische Galerie“ in Chemnitz. 50 art x mail letters went to the collection as a gift to the Museum für Kommunikation Frankfurt/Main. 50 art x mail letters went to the collection as a gift to the ALTANAGalerie TU Dresden.“ (Source)

Kolaj Magazine #22

Das Kolaj Magazine #22  brachte einen Artikel über das Flying Glue Book Projekt mit einer Auswahl von Teilnehmern. Ich fühle mich sehr geehrt, dabei zu sein – bei dem Projekt und in dem Artikel – neben anderen wunderbaren Collagisten wie Aaron BeebeTed TollefsenDeborah StevensonAlice ArangoAlison KurkeCarol WhiteAxelle KiefferZach CollinsZarkaGeronimo FinnHolger BeckerTony MelserFlore KunstKathrin GöpfertKaryn HubermannLucinda AbraAlice LamSusanna Lakner, Aleksandra Perzynska.
Vielen Dank auch noch einmal an  Carol White für all die Arbeit, die sie in das Projekt, in die Gruppe und in den Artikel gesteckt hat!

The Kolaj Magazine #22 brought an article about the Flying Glue Book Project with a selection of participants – and I feel very honoured to be included, in the project as well as in the article, together with many other great collage artists like: Aaron BeebeTed TollefsenDeborah StevensonAlice ArangoAlison KurkeCarol WhiteAxelle KiefferZach CollinsZarkaGeronimo FinnHolger BeckerTony MelserFlore KunstKathrin GöpfertKaryn HubermannLucinda AbraAlice LamSusanna Lakner, Aleksandra Perzynska.

Many thanks also to Carol White for all the work she did for the project, the group, the publication!

Vernissage in Butzbach

Es war eine wunderbare Eröffnung am Donnerstag, 26.4., in der Galerie 511 – Weidigschule in Butzbach. Ausgestellt wird eine Kunstinsatllation der Galerie-Mitglieder und meine Arbeiten. Die Direktorin, Annette Richter, hielt eine sehr wertschätzende Rede, genauso wie die Lehrerin und Galerie-Leiterin Gudrun Salz. Die Galerie-Mitglieder Aimée, Ben, Emine, Feli und Felicia, Jasmin, Lara, Laura, Milena, Sabina, Sandra und Sofia  haben die fantastische Einladungskarte, das Poster und die Hängung gemacht sowie interessante Fragen für das Künstlergespräch vorbereitet. Besonders beeindruckt hat mich die Weltkarte mit der Verortung meiner Collab-Freunde, mit einigen ausgedruckten Beispielen von Collabs collabs mit Ed Wakefield, Alison Kurke, Lynn Skordal, Chrissy, Josephine, Sacha Tanugi Cohen, Cuan Miles, Tali Gil,  Vizma Bruns und Koji Nagai.!
Mein herzlicher Dank an alle Beteiligten für all die wunderbare Arbeit. Es war mir ein Vergnügen, zu dieser Ausstellung eingeladen worden zu sein.
Die Ausstellung läuft noch bis zum 11. Mai 2018.

eiDADAus Galerie 511 Butzbach 2018 Raumansicht 1
eiDADAus Galerie 511 Butzbach 2018 Raumansicht 2
Anatomische Tafeln / Anatomical Panels (Prints) at Galerie 511 eiDADAUs Butzbach 2018
Weltkarten-Übersicht der Wohnorte meiner Collab-Friends / Overview where my collaborations friends are living
Weltkarten-Übersicht der Wohnorte meiner Collab-Friends / Overview where my collaborations friends are living
Kunstinstallation der Galerie-511-Mitglieder
Kunstinstallation der Galerie-511-Mitglieder
Kunstinstallation der Galerie-511-Mitglieder
Kunstinstallation der Galerie-511-Mitglieder
Mitmachcollage für BesucherInnen / Desk with left overs for visitors to create their own collages
Kunstinstallation der Galerie-511-Mitglieder

eiDADAus Galerie 511 Butzbach 2018 Raumansicht 1

eiDADAus Galerie 511 Butzbach 2018 Raumansicht 2

Anatomische Tafeln / Anatomical Panels (Prints) at Galerie 511 eiDADAUs Butzbach 2018

Weltkarten-Übersicht der Wohnorte meiner Collab-Friends / Overview where my collaborations friends are living

Weltkarten-Übersicht der Wohnorte meiner Collab-Friends / Overview where my collaborations friends are living

Kunstinstallation der Galerie-511-Mitglieder

Kunstinstallation der Galerie-511-Mitglieder

Kunstinstallation der Galerie-511-Mitglieder

Kunstinstallation der Galerie-511-Mitglieder

Mitmachcollage für BesucherInnen / Desk with left overs for visitors to create their own collages

Kunstinstallation der Galerie-511-Mitglieder

eiDADAus Galerie 511 Butzbach 2018 Raumansicht 1 thumbnail
eiDADAus Galerie 511 Butzbach 2018 Raumansicht 2 thumbnail
Anatomische Tafeln / Anatomical Panels (Prints) at Galerie 511 eiDADAUs Butzbach 2018 thumbnail
Weltkarten-Übersicht der Wohnorte meiner Collab-Friends / Overview where my collaborations friends are living thumbnail
Weltkarten-Übersicht der Wohnorte meiner Collab-Friends / Overview where my collaborations friends are living thumbnail
Kunstinstallation der Galerie-511-Mitglieder thumbnail
Kunstinstallation der Galerie-511-Mitglieder thumbnail
Kunstinstallation der Galerie-511-Mitglieder thumbnail
Kunstinstallation der Galerie-511-Mitglieder thumbnail
Mitmachcollage für BesucherInnen / Desk with left overs for visitors to create their own collages thumbnail
Kunstinstallation der Galerie-511-Mitglieder thumbnail

It was a wonderful opening on Thursday, 26th of April at Galerie 511 – Weidigschule in Butzbach. You can see an installation with the works of the Gallery members and my works. The principal of the school, Annette Richter, hold a very appreciative speech, and so did the art teacher and gallery director Gurdun Salz. The students Aimée, Ben, Emine, Feli and Felicia, Jasmin, Lara, Laura, Milena, Sabina, Sandra and Sofiamade the fantastic invitation card, the poster and the hanging and they prepared interesting questions for the artist talk. I was especially impressed by the overview of the localization of my collaboration pals with some examples of collabs with Ed Wakefield, Alison Kurke, Lynn Skordal, Chrissy, Josephine, Sacha Tanugi Cohen, Cuan Miles, Tali Gil,  Vizma Bruns and Koji Nagai.
Thank you very much to all of you for all the wonderful work you did. It was a great pleasure too be invited to exhibit my collages in (at?) your school gallery!
The show is running till Friday, 11. May 2018.

Collage Garden – NYC

Im Dezember letzten Jahres habe ich bereits mit drei Collagen an dem Projekt “The Collage Garden – NL” in Leidsenhage teilgenommen (hier nachzulesen): Eine Open-air-Ausstellung mit Collagen von Künstlern aus den Niederlanden und dem Rest der Welt. In den Niederlanden war  Juliette Pestel die Organisatorin. Das Gesamt-Projekt organisiert die Instagram-Gruppe “Collage Garden” – sie hat diese Art der Collage-Gärten bereits in Barcelona, London, Jakarta und vielen anderen Orten organisiert, und nun im Mai in New York City. Ich freue mich sehr, erneut dabei zu sein – dieses mal mit diesen drei etwa DinA-4 großen Bouquets. Sie sind ohne Hintergrund erstellt, so dass sie vor Ort direkt an die entsprechende Wand geklebt werden können. Ich wäre so gerne vor Ort, um mir das anzuschauen! Viel Glück mit dem schönen Projekt!

Last year in December I participated already with three collages in “The Collage Garden – NL” in Leidsenhage (see here). It is an open air exhibition with collages from artists all over the world. Juliette Pestel was the organiser for the Netherlands. The whole project is running by the Instagram-Group “Collage Garden” – they made those kind of collage gardens already in Barcelona, London, Jakarta and many more locations. This time it happens in New York City during May – and I contribute with these three approximate DinA-4 sized bouquet collages. They are made without background and they will be glued directly on the wall. I really would like to be there – but that´s too far away for me. Good luck with this wonderful project!

 

eiDADAus – Ausstellungseröffnung

Eine kleine Erinnerung:
Herzliche Einladung zur Ausstellungseröffnung „eiDADAus“ am
morgen um 19.00 Uhr
Galerie 511 – Weidigschule , Am Vogelsang 8, 35510 Butzbach (Hessen)
Die Ausstellung läuft bis Freitag, 11. Mai 2018
Zu sehen sind eine Kunstinstallation der Teilnehmer der Galerie 511 sowie meine Collagen.

A little reminder:
I heartly invite you to the opening „eiDADAus“
tomorrow at 7 p.m. at
Gallery 511 – Weidigschule , Am Vogelsang 8, 35510 Butzbach (Hessen)
The show is running till Friday, 11. May 2018
You can see an art installation from the participants of Gallery 511 as well as my collages.

Mineralogisches Alphabet

[yframe url=’http://www.youtube.com/watch?v=8sYs1XmnARY&feature=youtu.be‘]

„Mineralogical Alphabet“ – 2018
27 sewed collages on vintage colour fan, ring
27 benähte Collagen auf einem alten Farbfächer, Ring
(8,5 x 13cm / 3,4 x 5,1 inches)

Mineralogisches Alphabet
Mineralogisches Alphabet A - G
Mineralogisches Alphabet H - N
Mineralogisches Alphabet O - S
Mineralogisches Alphabet T - Z
Mineralogisches Alphabet A - Z Cover
Mineralogisches Alphabet A
Mineralogisches Alphabet B
Mineralogisches Alphabet C
Mineralogisches Alphabet D
Mineralogisches Alphabet E
Mineralogisches Alphabet F
Mineralogisches Alphabet G
Mineralogisches Alphabet H
Mineralogisches Alphabet I
Mineralogisches Alphabet J
Mineralogisches Alphabet K
Mineralogisches Alphabet L
Mineralogisches Alphabet M
Mineralogisches Alphabet N
Mineralogisches Alphabet O
Mineralogisches Alphabet P
Mineralogisches Alphabet Q
Mineralogisches Alphabet R
Mineralogisches Alphabet S
Mineralogisches Alphabet T
Mineralogisches Alphabet U
Mineralogisches Alphabet V
Mineralogisches Alphabet W
Mineralogisches Alphabet X
Mineralogisches Alphabet Y
Mineralogisches Alphabet Z

Mineralogisches Alphabet

Mineralogisches Alphabet A - G

Mineralogisches Alphabet H - N

Mineralogisches Alphabet O - S

Mineralogisches Alphabet T - Z

Mineralogisches Alphabet A - Z Cover

Mineralogisches Alphabet A

Mineralogisches Alphabet B

Mineralogisches Alphabet C

Mineralogisches Alphabet D

Mineralogisches Alphabet E

Mineralogisches Alphabet F

Mineralogisches Alphabet G

Mineralogisches Alphabet H

Mineralogisches Alphabet I

Mineralogisches Alphabet J

Mineralogisches Alphabet K

Mineralogisches Alphabet L

Mineralogisches Alphabet M

Mineralogisches Alphabet N

Mineralogisches Alphabet O

Mineralogisches Alphabet P

Mineralogisches Alphabet Q

Mineralogisches Alphabet R

Mineralogisches Alphabet S

Mineralogisches Alphabet T

Mineralogisches Alphabet U

Mineralogisches Alphabet V

Mineralogisches Alphabet W

Mineralogisches Alphabet X

Mineralogisches Alphabet Y

Mineralogisches Alphabet Z

Mineralogisches Alphabet thumbnail
Mineralogisches Alphabet A - G thumbnail
Mineralogisches Alphabet H - N thumbnail
Mineralogisches Alphabet O - S thumbnail
Mineralogisches Alphabet T - Z thumbnail
Mineralogisches Alphabet A - Z Cover thumbnail
Mineralogisches Alphabet A thumbnail
Mineralogisches Alphabet B thumbnail
Mineralogisches Alphabet C thumbnail
Mineralogisches Alphabet D thumbnail
Mineralogisches Alphabet E thumbnail
Mineralogisches Alphabet F thumbnail
Mineralogisches Alphabet G thumbnail
Mineralogisches Alphabet H thumbnail
Mineralogisches Alphabet I thumbnail
Mineralogisches Alphabet J thumbnail
Mineralogisches Alphabet K thumbnail
Mineralogisches Alphabet L thumbnail
Mineralogisches Alphabet M thumbnail
Mineralogisches Alphabet N thumbnail
Mineralogisches Alphabet O thumbnail
Mineralogisches Alphabet P thumbnail
Mineralogisches Alphabet Q thumbnail
Mineralogisches Alphabet R thumbnail
Mineralogisches Alphabet S thumbnail
Mineralogisches Alphabet T thumbnail
Mineralogisches Alphabet U thumbnail
Mineralogisches Alphabet V thumbnail
Mineralogisches Alphabet W thumbnail
Mineralogisches Alphabet X thumbnail
Mineralogisches Alphabet Y thumbnail
Mineralogisches Alphabet Z thumbnail

Josefine war Damenschneiderin

Gernonimo Finn hat ein neues Gemeinschaftsprojekt initiiert:
Add and pass: PASSport collage project!
Entwertete österreichische Reisepässe, auf dem Flohmarkt gefunden, schickt er in die Welt, damit 21 verschiedenen Künstler darin arbeiten und zum Schluß wieder zu ihm zurück kommen.
Erfreulicherweise durfte ich mit dem Reisepass von Josefine Gruber beginnen.

Geronimo Finn started a new collaborative project:
Add and pass: PASSport collage project!
He send voided Austrian  passports, found on a flea market, into the wide world to be collaged by 21 different artists. Finally the passports shall be on their way back to him.
So nice that I was the one who started with the passport of Josefine Gruber.

Sie wurde am 18.1.1927 in Wien geboren – und sie war eine Damenschneiderin.
Deswegen habe ich „meine“ Doppelseite benäht und ihr eine Einfädelhilfe mit auf den Weg gegeben.

She was born 8th of January 1917 in Vienna- and she was a dressmaker.
This is why i sewed „my“ double pages and gave her a threader on their way.

Der Reisepass ist nun auf dem Weg in die USA – zu Lynn Skordal, und ich bin schon sehr gespannt darauf was sie damit macht – und wann und wo der Pass enden wird.

The passport is now on its way to the USA – to Lynn Skordal – and I am keen on what she will do with it – and when and where it will end up.

Homage to Kurt Schwitters

Homage to Kurt Schwitters - Infusiones - 25,4  x 20,5 cm
Homage to Kurt Schwitters - Hanns LoThar - 2018 - 25,4  x 20,5 cm
Hommage to Kurt Schwitters - Buchlaufkarte - 2018 -26,2 x 19,8
Hommage to Kurt Schwitters - Rapid - 2018 -26,2 x 19,8

Homage to Kurt Schwitters - Infusiones - 25,4 x 20,5 cm

Homage to Kurt Schwitters - Hanns LoThar - 2018 - 25,4 x 20,5 cm

Hommage to Kurt Schwitters - Buchlaufkarte - 2018 -26,2 x 19,8

Hommage to Kurt Schwitters - Rapid - 2018 -26,2 x 19,8

Homage to Kurt Schwitters - Infusiones - 25,4  x 20,5 cm thumbnail
Homage to Kurt Schwitters - Hanns LoThar - 2018 - 25,4  x 20,5 cm thumbnail
Hommage to Kurt Schwitters - Buchlaufkarte - 2018 -26,2 x 19,8 thumbnail
Hommage to Kurt Schwitters - Rapid - 2018 -26,2 x 19,8 thumbnail

Schwitters styled collages I made with my collection of old bookmarks from an antiquarian bookshop just around the corner, all glued on a vintage boards.
My entries for The Kollage Kit´s theme: MERZ (Kurt Schwitters)

Collagen im Stil von Schwitters, die ich mit alten Lesezeichen aus einem Antiquariat um die Ecke gemacht habe, alle verklebt auf einem alten Buchdeckel.
Meine Beiträge zu The Kollage Kits Thema: MERZ (Kurt Schwitters)

 

Collaboration with Stefan Heuer (D) (1-4)

No1 Stefan Heuer and Sabine Remy - 2018
No3 Stefan Heuer and Sabine Remy - 2018
No2 Stefan Heuer and Sabine Remy - 2018
No4 Stefan Heuer and Sabine Remy - 2018

No1 Stefan Heuer and Sabine Remy - 2018

No3 Stefan Heuer and Sabine Remy - 2018

No2 Stefan Heuer and Sabine Remy - 2018

No4 Stefan Heuer and Sabine Remy - 2018

No1 Stefan Heuer and Sabine Remy - 2018 thumbnail
No3 Stefan Heuer and Sabine Remy - 2018 thumbnail
No2 Stefan Heuer and Sabine Remy - 2018 thumbnail
No4 Stefan Heuer and Sabine Remy - 2018 thumbnail

Stefan Heuer asked me to collaborate with hi – and so we did. These are the very first collaborative collages we did. Each of them measures 20,8 x 17,5 cm.

Stefan Heuer fragte mich, ob ich Lust habe, mit ihm zusammenzuarbeiten – und so war es. Dies sind die ersten vier gemeinsamen Collagen. Jede misst 20,8 x 17,5 cm.